ข้อกำหนดในการใช้งาน
1. นิยาม
ถ้อยคำใดที่ได้ให้คำนิยามไว้แล้วในสัญญาให้บริการ ให้ถือว่ามีความหมายตามที่ระบุไว้ในสัญญาให้บริการ เว้นแต่จะกำหนดเป็นอย่างอื่นในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้
“สัญญาให้บริการ” หมายความว่า สัญญาให้บริการโทรคมนาคมประเภทจดทะเบียนสำหรับผู้ใช้บริการประเภทองค์กรภาครัฐ และองค์กรธุรกิจ ซึ่งปรากฏอยู่บนเว็บไซต์ของผู้ให้บริการ ณ วันที่ลงนามในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และฉบับแก้ไขเพิ่มเติม (หากมี)
“เครื่องอุปกรณ์” หมายความว่า เครื่องโทรศัพท์เคลื่อนที่ อุปกรณ์ อะไหล่ ส่วนประกอบ เครื่องแปลงสัญญาณ เครื่องสำรองและ/หรือ เครื่องมืออื่นใดที่ระบุไว้ในใบเสนอราคา
“การยืนยันการสั่งซื้อบริการ” หมายความว่า คำสนองยอมรับใช้บริการโทรคมนาคมต่าง ๆ ตามที่ผู้ให้บริการเสนอในใบเสนอราคา ซึ่งผู้ใช้บริการได้ส่งให้แก่ผู้ให้บริการตามรูปแบบและวิธีการที่กำหนดไว้ในข้อ 5 ของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และให้หมายความรวมถึง คำสั่ง คำขอใช้ และ/หรือเปลี่ยนแปลงบริการหรือที่เกี่ยวกับบริการซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การขอเปลี่ยนชื่อผู้จดทะเบียนใช้บริการ คำขอโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่และคำขอใช้บริการโทรคมนาคม (MNP) ทั้งนี้ เอกสารยืนยันการสั่งซื้อบริการที่ผู้ใช้บริการได้ส่งให้แก่ผู้ให้บริการเป็นครั้งคราวให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้
“ใบเสนอราคา” หมายถึง เอกสารที่ออกโดยผู้ให้บริการเพื่อเสนอบริการโทรคมนาคมให้แก่ผู้ใช้บริการเป็นครั้งคราว
2. สัญญาให้บริการ
ผู้ใช้บริการได้อ่าน และยอมรับข้อกำหนดและเงื่อนไขของการให้บริการโทรคมนาคมของผู้ให้บริการประเภทจดทะเบียน สำหรับผู้ใช้บริการประเภทองค์กรภาครัฐและองค์กรธุรกิจตามที่ระบุไว้ในสัญญาให้บริการ และให้ถือว่าสัญญาให้บริการดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ ซึ่งปรากฎในเว็บไซต์ของผู้ให้บริการ https://www.dtac.co.th/contract.html
3. ประเภทบริการ
ผู้ให้บริการตกลงให้บริการโทรคมนาคม รวมทั้งบริการอื่นๆ แก่ผู้ใช้บริการซึ่งอาจรวมถึงบริการดังต่อไปนี้
- บริการโทรคมนาคม แบบไม่รวมเครื่องอุปกรณ์
- บริการโทรคมนาคมพร้อมอุปกรณ์
- บริการโทรคมนาคมพร้อมการซื้อขายเครื่องอุปกรณ์แบบมีเงื่อนไข
- บริการโทรคมนาคม พร้อมการให้บริการยืมเครื่องอุปกรณ์
- บริการส่งข้อความสั้นไปยังเลขหมายปลายทางที่ผู้ใช้บริการกำหนด
- บริการ USSD
- บริการเชื่อมต่อระบบโทรศัพท์ของผู้ใช้บริการเข้าสู่เครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการโดยตรง (E1/SIP)
- บริการโปรแกรมประยุกต์
- บริการอื่น ๆ ตามที่ผู้ให้บริการและผู้ใช้บริการจะได้ตกลงกัน
ทั้งนี้ ผู้ใช้บริการจะผูกพันตามข้อตกลงและเงื่อนไขเฉพาะของแต่ละประเภทบริการ เมื่อทำการยืนยันการสั่งซื้อบริการแต่ละประเภทแก่ผู้ให้บริการตามวิธีการที่ระบุในข้อ 5 ของข้อตกลงฉบับนี้เท่านั้น
4. ผู้มีอำนาจลงนามยืนยันการสั่งซื้อบริการ
ผู้ใช้บริการตกลงมอบหมายให้บุคคลดังมีรายชื่อตามที่ระบุไว้ในส่วนที่ 2 ของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ เป็นผู้มีอำนาจยืนยันการสั่งซื้อบริการ การแก้ไขเปลี่ยนแปลงบริการ การระงับ หรือการยกเลิกบริการ โดยผู้ใช้บริการตกลงผูกพันและยอมรับผิดชอบในการดำเนินการของบุคคลดังมีรายชื่อดังกล่าวทุกประการ หากผู้ใช้บริการประสงค์จะเปลี่ยนแปลงรายชื่อบุคคลตามที่ระบุไว้ในส่วนที่ 2 ของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ ให้แจ้งเป็นหนังสือให้ผู้ให้บริการทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 7 (เจ็ด) วัน
5. การยืนยันการสั่งซื้อบริการ และระยะเวลาใช้บริการ
- ผู้ใช้บริการสามารถยืนยันการสั่งซื้อบริการตามใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้ให้บริการในแต่ละคราวได้ด้วยวิธีการใดวิธีการหนึ่งดังต่อไปนี้
- ออกใบสั่งซื้อ (Purchase Order) และส่งมอบให้แก่ผู้ให้บริการ โดยระบุรายละเอียดเกี่ยวกับประเภทของบริการ และรายการส่งเสริมการขายที่ต้องการ วันที่ต้องการให้มีผลใช้บังคับ จำนวนเลขหมายที่ต้องการ และที่อยู่เพื่อจัดส่งใบแจ้งค่าบริการ เป็นต้น และหากเป็นการใช้บริการตามข้อ 3.2 ผู้ใช้บริการจะต้องระบุจำนวน ยี่ห้อ และรุ่นของเครื่องอุปกรณ์ด้วย
- ออกจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (Email) จากที่อยู่สำหรับจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (Email Address) ตามที่ระบุไว้ในส่วนที่ 2 ของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ให้แก่ผู้ให้บริการ โดยระบุรายละเอียดเกี่ยวกับประเภทของบริการ และรายการส่งเสริมการขายที่ต้องการ วันที่ต้องการให้มีผลใช้บังคับ จำนวนเลขหมายที่ต้องการ และที่อยู่เพื่อจัดส่งใบแจ้งค่าบริการ เป็นต้น และหากเป็นการใช้บริการตามข้อ 3.2 ผู้ใช้บริการจะต้องระบุจำนวน ยี่ห้อ และรุ่นของเครื่องอุปกรณ์ด้วย เพื่อประโยชน์แห่งความเข้าที่ใจที่ตรงกันที่อยู่สำหรับจดหมายอิเล็กทรอนิกส์จะต้องไม่ใช่ที่อยู่ที่เปิดให้ใช้เป็นการทั่วไปหรือสาธารณะ หรือ
- ลงนามยืนยันการรับบริการลงในใบเสนอบริการของผู้ให้บริการ (Quotation) ไม่ว่ากรณีจะเป็นเช่นไร หากผู้ให้บริการกำหนดรูปแบบเอกสารใดขึ้นเป็นการเฉพาะเพื่อให้การสั่งซื้อบริการนั้นๆ สมบูรณ์แล้ว การสั่งซื้อบริการจะสมบูรณ์ต่อเมื่อผู้ใช้บริการได้ลงนามผูกพันในเอกสารเฉพาะเช่นว่านั้นเรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ดี ผู้ใช้บริการรับทราบและตกลงว่าการยืนยันการสั่งซื้อบริการในแต่ละคราว ถือว่าผู้ใช้บริการรับทราบข้อกำหนด เงื่อนไข และราคาที่ระบุใบใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง รวมถึงข้อกำหนด และเงื่อนไขที่ระบุในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และสัญญาให้บริการทุกประการ
- บริการแต่ละประเภทมีระยะเวลาการใช้บริการตามที่กำหนดไว้ในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้องเท่านั้น การสิ้นสุดระยะเวลาใช้บริการหรือการยกเลิกการใช้บริการใดจะมีผลเฉพาะใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้องเท่านั้น และจะไม่มีผลกระทบกระเทือนถึงความสมบูรณ์ของบริการอื่นๆ ในใบเสนอราคาอื่นๆ แต่อย่างใด
6. ข้อตกลงและเงื่อนไขเฉพาะของ ”บริการโทรคมนาคม พร้อมการซื้อขายเครื่องอุปกรณ์แบบมีเงื่อนไข และบริการโทรคมนาคมพร้อมการให้บริการยืมเครื่องอุปกรณ์”
ผู้ใช้บริการรับทราบ และตกลงว่าตลอดระยะเวลาการใช้บริการตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง ผู้ให้บริการยินยอมให้ผู้ใช้บริการครอบครองและใช้ประโยชน์จากเครื่องอุปกรณ์เท่านั้น โดยกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์ยังคงเป็นของผู้ให้บริการ และผู้ให้บริการจะโอนหรืออาจโอนให้แก่ผู้ใช้บริการในกรณีดังต่อไปนี้
- กรรมสิทธิ์และการโอนกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์
- บริการโทรคมนาคม พร้อมการซื้อขายเครื่องอุปกรณ์แบบมีเงื่อนไข
ผู้ให้บริการตกลงโอนกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์ให้แก่ผู้ใช้บริการ ภายหลังจากที่ผู้ใช้บริการได้ชำระราคาค่าเครื่องอุปกรณ์ให้แก่ผู้ให้บริการครบถ้วน หรือกรณีที่ผู้ใช้บริการยอมรับโอนกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์ตามข้อ 6.4 - บริการโทรคมนาคม พร้อมการให้บริการยืมเครื่องอุปกรณ์
ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ส่งมอบเครื่องอุปกรณ์คืนแก่ผู้ให้บริการภายใน 15 (สิบห้า) วัน นับจากวันครบกำหนดเวลาให้บริการตามที่ระบุในเสนอราคาที่เกี่ยวข้องในสภาพที่เรียบร้อย และใช้งานได้ดี ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ใช้บริการเอง เว้นแต่ผู้ให้บริการจะแจ้งต่อผู้ใช้บริการเป็นหนังสือว่าผู้ให้บริการไม่ประสงค์จะรับคืนเครื่องอุปกรณ์ดังกล่าว และยินยอมโอนกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์นั้นให้แก่ผู้ใช้บริการ หรือเป็นกรณีที่ผู้ใช้บริการยอมรับโอนกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์ตามข้อ 6.4
- บริการโทรคมนาคม พร้อมการซื้อขายเครื่องอุปกรณ์แบบมีเงื่อนไข
- เงื่อนไขการใช้งานเครื่องอุปกรณ์ และการดูแลรักษา
- ผู้ใช้บริการต้องใช้เครื่องอุปกรณ์เพื่อการประกอบธุรกิจตามปกติของตนเท่านั้น และต้องไม่นำเครื่องอุปกรณ์ไปให้เช่า หรือให้บริการแก่บุคคลอื่น
- ผู้ใช้บริการต้องใช้เครื่องอุปกรณ์ตามลักษณะการใช้งานปกติของเครื่องอุปกรณ์ชนิดนั้น ๆ และต้องไม่นำเครื่องอุปกรณ์ไปใช้งานในลักษณะที่ไม่เหมาะสมหรือขัดต่อกฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับใดๆ ที่ใช้บังคับอยู่ในขณะนั้น
- ผู้ใช้บริการต้องเก็บรักษาเครื่องอุปกรณ์ให้อยู่ในความครอบครองของผู้ใช้บริการหรือบริวารของผู้ใช้บริการเท่านั้น และต้องไม่กระทำการใด ๆ อันกระทบต่อสิทธิ และ/หรือกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์ของผู้ให้บริการ
- ผู้ใช้บริการต้องสงวนรักษาเครื่องอุปกรณ์ให้เสมือนเช่นวิญญูชนพึงสงวนรักษาทรัพย์สินของตนเอง และต้องไม่ดัดแปลง แก้ไขเครื่องอุปกรณ์ หรือกระทำการอย่างใด ๆ อันทำหรืออาจทำให้เครื่องอุปกรณ์เสียหาย หรือเสื่อมราคา
- ในกรณีที่เครื่องอุปกรณ์เสียหาย ไม่ว่าเพราะเหตุใด ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ต้องแจ้งให้ผู้ให้บริการทราบเป็นหนังสือทันที และต้องส่งมอบเครื่องอุปกรณ์ที่เสียหายให้แก่ผู้ให้บริการเพื่อทำการซ่อมแซมเท่านั้น ผู้ใช้บริการต้องเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจากการซ่อมแซมดังกล่าว เว้นแต่ในกรณีที่ความเสียหายเกิดจากการใช้งานตามปกติ และยังอยู่ในระยะเวลาการรับประกันของผู้ผลิต อย่างไรก็ตาม ผู้ให้บริการอาจพิจารณาจัดส่งเครื่องอุปกรณ์สำรองตามจำนวนซึ่งผู้ให้บริการพิจารณาเห็นสมควรให้แก่ผู้ใช้บริการเพื่อใช้เป็นเครื่องอุปกรณ์สำรองระหว่างดำเนินการซ่อมแซม อย่างไรก็ดี หากตามเงื่อนไขการรับประกันของผู้ผลิต กำหนดให้ผู้ให้บริการต้องทำการเปลี่ยนเครื่องอุปกรณ์ที่เสียหายดังกล่าวให้กับผู้ใช้บริการแล้ว ผู้ให้บริการขอสงวนสิทธิในการส่งมอบเครื่องอุปกรณ์ใหม่ซึ่งมีคุณสมบัติและ/หรือสีที่เหมือนหรือใกล้เคียงกับเครื่องอุปกรณ์เดิมให้แก่ผู้ใช้บริการโดยไม่จำต้องได้รับความตกลงจากผู้ใช้บริการก่อนแต่อย่างใด
- ในกรณีที่เครื่องอุปกรณ์สูญหายหรือเสียหายจนไม่สามารถซ่อมแซมได้ อันเกิดจากความผิดของผู้ใช้บริการ ผู้ใช้บริการต้องชดใช้ค่าเครื่องอุปกรณ์ให้แก่ผู้ให้บริการ เป็นจำนวนเงินเท่ากับมูลค่าเครื่องคงเหลือ ตามสูตรการคำนวณมูลค่าเครื่องคงเหลือที่ระบุไว้ในข้อ 6.5
- ผู้ใช้บริการต้องให้ความสะดวกและอนุญาตให้ผู้ให้บริการตรวจสภาพเครื่องอุปกรณ์ได้ตลอดระยะเวลาการใช้บริการ ทั้งนี้ ผู้ให้บริการจะแจ้งให้ผู้ใช้บริการทราบล่วงหน้าอย่างน้อย 7 (เจ็ด) วัน
- การสิ้นสุดการใช้บริการโทรคมนาคมพร้อมเครื่องอุปกรณ์ก่อนครบระยะเวลาตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง การใช้บริการโทรคมนาคมพร้อมเครื่องอุปกรณ์ไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วน อาจสิ้นสุดลงก่อนครบกำหนดระยะเวลาตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งว่าผู้ใช้บริการจะยกเลิกบริการ ไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วน เป็นหนังสือให้แก่ผู้ให้บริการล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 (สิบห้า) วัน หรือ
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ข้อกำหนดและเงื่อนไขในใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน
- ในกรณีที่การใช้บริการโทรคมนาคมพร้อมเครื่องอุปกรณ์สิ้นสุดลงก่อนครบระยะเวลาตามที่ระบุใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง อันเนื่องมาจากความประสงค์ของผู้ใช้บริการตามข้อ 6.3 (1) หรือการปฏิบัติผิดสัญญาของผู้ใช้บริการแล้ว ผู้ใช้บริการต้องรับผิดต่อผู้ให้บริการ ดังต่อไปนี้
- ชำระเงินค่าบริการที่ค้างชำระทั้งหมด ตลอดจนค่าเสียหายต่าง ๆ ให้แก่ผู้ให้บริการจนครบถ้วนทันที และ
- ผู้ใช้บริการยินยอมรับโอนกรรมสิทธิ์ในเครื่องอุปกรณ์ ณ วันสิ้นสุดการใช้งาน ทั้งนี้ ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ต้องชำระค่าเครื่องอุปกรณ์คงเหลือที่ยังไม่ได้ชำระจนครบถ้วน (สำหรับการใช้บริการพร้อมการซื้อขายเครื่องอุปกรณ์แบบมีเงื่อนไข) หรือค่าเครื่องอุปกรณ์คงเหลือให้แก่ผู้ให้บริการตามสูตรการคำนวณที่ระบุไว้ในข้อ 6.5 (สำหรับการใช้บริการพร้อมให้บริการยืมเครื่องอุปกรณ์) ทั้งนี้ เว้นแต่ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นอย่างอื่น
- สูตรการคำนวณ
7. ข้อตกลงและเงื่อนไขเฉพาะของ “บริการส่งข้อความสั้นไปยังเลขหมายปลายทางที่ผู้ใช้บริการกำหนด”
- บริการส่งข้อความสั้นไปยังเลขหมายปลายทางที่ผู้ใช้บริการกำหนด หรือบริการส่งข้อความสั้น (Short Message Service หรือ SMS) หมายถึง บริการส่งข้อความ ข้อมูล ข่าวสาร รูปภาพ หรือข้อมูลอื่นใดที่ผู้ใช้บริการประสงค์จะส่งให้แก่ผู้รับซึ่งเป็นผู้ใช้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการต่าง ๆ ในรูปแบบของข้อความสั้น ตามรูปแบบ วิธีการและช่องทางที่ผู้ให้บริการกำหนด
- ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ดังต่อไปนี้
The User has the following obligations;- ต้องใช้บริการเพื่อสื่อสาร ประชาสัมพันธ์ และให้ข่าวสารข้อมูลเกี่ยวกับองค์กรของผู้ใช้บริการ
- ต้องจัดหาคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์อื่น ๆ เพื่อใช้ในการเชื่อมต่อเครือข่ายอินเทอร์เน็ตสำหรับติดต่อกับศูนย์ส่งข้อความสั้นของผู้ให้บริการ
- ต้องแจ้งข้อความและรายละเอียดที่ต้องการส่งให้แก่ศูนย์ส่งข้อความสั้นของผู้ให้บริการจากเครื่องคอมพิวเตอร์ของผู้ใช้บริการผ่านทางเว็บไซต์ โดยใช้ชื่อผู้ใช้งาน (Username) และรหัสผ่าน (Password) ที่ผู้ให้บริการกำหนดเพื่อการใช้บริการส่งข้อความสั้นผ่านเว็บไซต์เท่านั้น
- ต้องแจ้งขอลงทะเบียนชื่อผู้ส่ง (sender name) กับผู้ให้บริการก่อนเริ่มใช้บริการ และ/หรือเมื่อต้องการเปลี่ยนแปลงชื่อผู้ส่งทุกคราว อย่างไรก็ดี ผู้ให้บริการสงวนสิทธิที่จะพิจารณายอมรับการลงทะเบียนชื่อผู้ส่งดังกล่าวตามความเหมาะสม
- ต้องระบุชื่อผู้ส่ง (sender name) ในข้อความสั้นทุกข้อความที่ส่งถึงผู้รับ
- ต้องส่งข้อความสั้นในช่วงเวลาและความถี่ที่เหมาะสม และไม่มีลักษณะเป็นการรบกวนผู้รับ
- ต้องไม่ส่งข้อความสั้นในทางที่ขัดต่อผลประโยชน์ของผู้ให้บริการ ขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน นโยบายแห่งรัฐ หรือกฎหมายใดๆ รวมถึงต้องปฏิบัติตามกฎหมาย กฎ ระเบียบหรือคำสั่งใดๆ ที่ออกโดยหน่วยราชการเกี่ยวข้องกับการส่งข้อความสั้นทุกประการ
- ต้องไม่จัดทำ ใช้ จัดส่ง เป็นธุระในการจัดส่ง ตลอดจนเข้าไปมีส่วนเกี่ยวข้อง และ/หรือให้การสนับสนุนในการจัดส่งข้อความหรือข้อมูลอื่นใดอันมีลักษณะเป็น Spam message on mobile ไม่ว่าจะมีค่าใช้จ่ายหรือไม่ก็ตาม
อนึ่ง Spam message on mobile นั้น ได้แก่ การส่งข้อความสั้นอันเป็นการก่อให้เกิดข้อความเกิดความเดือนร้อนรำคาญแก่ผู้รับ และ/หรือการส่งข้อความสั้นซึ่งมีลักษณะเป็นการหลอกลวงหรือชวนเชื่อไปยังผู้รับจำนวนมากในคราวเดียวกัน ไม่ว่าผู้รับจะต้องตอบกลับข้อความ และ/หรือคิดค่าบริการจากการตอบกลับนั้นหรือไม่ก็ตาม
- หากผู้ใช้บริการฝ่าฝืนข้อกำหนดในข้อ 7.2 (1), (4), (5) และ (6) ผู้ให้บริการอาจระงับการให้บริการ หรือยกเลิกการให้บริการ และ/หรืออาจเรียกให้ผู้ใช้บริการรับผิดชำระค่าเสียหายเนื่องจากการฝ่าฝืนข้อกำหนดดังกล่าว
-
ผู้ใช้บริการตกลงว่าในการส่งข้อความสั้นแต่ละครั้ง จำนวนตัวอักษรรวมช่องว่างจะต้องไม่เกิน 160 (หนึ่งร้อยหกสิบ) ตัวอักษร สำหรับการส่งที่เป็นตัวอักษรภาษาอังกฤษอย่างเดียว หรือ 70 (เจ็ดสิบ) ตัวอักษร สำหรับการส่งที่เป็นตัวอักษรภาษาไทยอย่างเดียว
กรณีที่มีทั้งตัวอักษรภาษาอังกฤษและภาษาไทยรวมกัน ให้นำเกณฑ์การนับจำนวนตัวอักษรภาษาไทยอย่างเดียวมาเป็นเกณฑ์ในการคิดจำนวนตัวอักษร
การส่งข้อความสั้นครั้งใดที่มีจำนวนตัวอักษรเกินกว่าจำนวนที่กำหนดไว้ ผู้ให้บริการจะคิดค่าบริการเพิ่มขึ้นตามจำนวนตัวอักษรที่เกินกำหนด - การนับจำนวนครั้งของการส่งข้อความสั้นจะนับเมื่อศูนย์ส่งข้อความสั้นได้ยืนยันว่าโทรศัพท์เคลื่อนที่ปลายทางได้รับข้อความสั้นเหล่านั้นแล้ว
- ผู้ใช้บริการยอมรับว่าในการส่งข้อความสั้นในแต่ละครั้ง ผู้รับอาจไม่ได้รับข้อความสั้นที่ศูนย์ส่งข้อความสั้นได้ส่งออกไป อย่างไรก็ตาม ผู้ใช้บริการสามารถตรวจสอบรายการบันทึกการใช้บริการส่งข้อความสั้นที่ผู้ให้บริการบันทึก โดยแจ้งเป็นหนังสือล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 7 (เจ็ด) วัน
- การใช้บริการส่งข้อความสั้นจะสิ้นสุดลงก่อนครบกำหนดระยะเวลาตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งว่าผู้ใช้บริการจะยกเลิกบริการ ไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วน เป็นหนังสือให้แก่ผู้ให้บริการล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 (สิบห้า) วัน
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน หรือ
- เกิดเหตุตามข้อ 7.2 (1), (4), (5) และ (6)
8. ข้อตกลงและเงื่อนไขเฉพาะของบริการ USSD
-
“บริการ USSD (Unstructured Supplementary Service Data)” หมายถึง การรับและ/หรือส่งข้อความ โดยใช้การเชื่อมต่อแบบดาต้าแอ็คเซ็ส (Data Access Channel) ผ่านศูนย์ USSD ของผู้ให้บริการ ทั้งนี้ ข้อความที่ส่งออกไปนั้นจะปรากฏบนเครื่องโทรศัพท์เคลือนที่ของเลขหมายปลายทางเพียงชั่วคราว (Flash Message) โดยไม่ถูกจัดเก็บในเครื่อง และจะถูกลบออกทันทีโดยอัตโนมัติเมื่อมีการใช้งานฟังก์ชั่นอื่นของเครื่องโทรศัพท์เคลื่อนที่ดังกล่าว
“บริการรับข้อความ USSD” หมายถึง บริการรับข้อความจากโทรศัพท์เคลื่อนที่ของลูกค้าของผู้ให้บริการให้แก่ผู้ใช้บริการ
“บริการส่งข้อความ USSD” หมายถึง บริการส่งข้อความจากผู้ใช้บริการผ่านศูนย์ USSD ของผู้ให้บริการไปยังเลขหมายโทรคมนาคมปลายทางที่ผู้ใช้บริการกำหนด
- ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ดังต่อไปนี้
- ต้องใช้บริการเพื่อสื่อสาร ประชาสัมพันธ์ และให้ข่าวสารข้อมูลเกี่ยวกับองค์กรของผู้ใช้บริการ
- ต้องจัดหาคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์อื่น ๆ เพื่อใช้ในการเชื่อมต่อเครือข่ายอินเทอร์เน็ตสำหรับติดต่อกับศูนย์ USSD ของผู้ให้บริการ
- ต้องกำหนดรูปแบบข้อความ USSD ที่จะรับเข้าและ/หรือส่งออกผ่านบริการ USSD และแจ้งให้ผู้ให้บริการทราบทุกคราวที่มีการแก้ไข เพิ่มเติมหรือเปลี่ยนแปลงรูปแบบของข้อความดังกล่าว
- ต้องติดต่อกับศูนย์ส่ง USSD จากเครื่องคอมพิวเตอร์ของผู้ใช้บริการผ่านระบบอินเทอร์เน็ต โดยใช้ชื่อผู้ใช้งาน (Username) และรหัสผ่าน (Password) ที่ผู้ให้บริการกำหนด
- ต้องส่งข้อความ USSD ในช่วงเวลาและความถี่ที่เหมาะสม และไม่มีลักษณะเป็นการรบกวนผู้รับ
- ต้องไม่ใช้บริการ USSD (บริการรับและ/หรือส่งข้อความ USSD) ในทางที่ขัดต่อผลประโยชน์ของผู้ให้บริการ หรือขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน นโยบายแห่งรัฐ หรือกฏหมายใด ๆ
-
ต้องไม่จัดทำ ใช้ จัดส่ง เป็นธุระในการจัดส่ง ตลอดจนเข้าไปมีส่วนเกี่ยวข้อง และ/หรือให้การสนับสนุนในการจัดส่งข้อความหรือข้อมูลอื่นใดอันมีลักษณะเป็น Spam message on mobile ไม่ว่าจะมีค่าใช้จ่ายหรือไม่ก็ตาม
อนึ่ง Spam message on mobile นั้น ได้แก่ การส่งข้อความสั้นอันเป็นการก่อให้เกิดข้อความเกิดความเดือนร้อนรำคาญแก่ผู้รับ และ/หรือการส่งข้อความสั้นซึ่งมีลักษณะเป็นการหลอกลวงหรือชวนเชื่อไปยังผู้รับจำนวนมากในคราวเดียวกัน ไม่ว่าผู้รับจะต้องตอบกลับข้อความ และ/หรือคิดค่าบริการจากการตอบกลับนั้นหรือไม่ก็ตาม
- หากผู้ใช้บริการฝ่าฝืนข้อกำหนดในข้อ 8.2 (1),(5),(6) หรือ (7) ผู้ให้บริการอาจระงับการให้บริการ หรือยกเลิกการให้บริการ และ/หรืออาจเรียกให้ผู้ใช้บริการรับผิดชำระค่าเสียหายเนื่องจากการฝ่าฝืนข้อกำหนดดังกล่าว
- ผู้ใช้บริการตกลงว่าการรับข้อความ USSD แต่ละครั้งจำนวนตัวเลขรวมเครื่องหมาย ‡ และ # จะต้องไม่เกิน 20 (ยี่สิบ) ตัวอักษร
- ผู้ใช้บริการยอมรับว่าในการส่งข้อความ USSD ในแต่ละครั้ง ผู้รับอาจจะไม่ได้รับข้อความ USSD ที่ศูนย์ส่งข้อความ USSD ได้ส่งออกไป อย่างไรก็ตาม ผู้ใช้บริการสามารถตรวจสอบรายการบันทึกการใช้บริการส่งข้อความประเภท USSD ที่ผู้ให้บริการบันทึก โดยแจ้งเป็นหนังสือล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 7 (เจ็ด) วัน
- การใช้บริการ USSD จะสิ้นสุดลงก่อนครบกำหนดระยะเวลาตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งว่าผู้ใช้บริการจะยกเลิกบริการ ไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วน เป็นหนังสือให้แก่ผู้ให้บริการล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 (สิบห้า) วัน
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน หรือ
- เกิดเหตุตามข้อ 8.2 (1), (5), (6) หรือ (7)
9. ข้อตกลงและเงื่อนไขเฉพาะของบริการเชื่อมต่อระบบโทรศัพท์ของผู้ใช้บริการเข้าสู่เครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการโดยตรง (E1/SIP)
- “บริการเชื่อมต่อระบบโทรศัพท์ของผู้ใช้บริการเข้าสู่เครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการโดยตรง (E1/SIP)” หมายถึง การให้บริการเชื่อมต่อระบบโทรศัพท์ของผู้ใช้บริการผ่านตู้สาขา (PABX/IP-PABX) เข้าสู่เครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการโดยตรง
- ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ดังต่อไปนี้
-
ต้องจัดเตรียมตู้สาขา (PABX/IP-PABX) และอุปกรณ์อื่น ๆ ที่จำเป็น เพื่อเชื่อมต่อระหว่างอุปกรณ์เชื่อมต่อสัญญาณ และสื่อสัญญาณ มายังเครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการด้วยค่าใช้จ่ายของตนเอง
ทั้งนี้ ผู้ให้บริการตกลงจัดหาสื่อสัญญาณ (link) และอุปกรณ์เชื่อมต่อสัญญาณให้แก่ผู้ใช้บริการเพื่อใช้ในการติดตั้งและเชื่อมโยงกับตู้สาขา (PABX/IP-PABX) โดยไม่คิดค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจากผู้ใช้บริการ เว้นแต่ในกรณีที่บริการ E1/SIP สิ้นสุดลงก่อนครบกำหนดระยะเวลาตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง อันเนื่องมาจากความผิดของผู้ใช้บริการ
อนึ่ง เมื่อบริการ E1/SIP สิ้นสุดลง ผู้ใช้บริการตกลงส่งมอบสื่อสัญญาณ (link) และอุปกรณ์เชื่อมต่อสัญญาณที่ผู้ให้บริการจัดหามา คืนให้แก่ผู้ให้บริการในสภาพเรียบร้อย และตกลงอำนวยความสะดวกให้แก่ผู้ให้บริการในการดำเนินการรื้อถอนสื่อสัญญาณ (link) และอุปกรณ์เชื่อมต่อดังกล่าว - ต้องเป็นผู้กำหนด สถานที่จุดติดตั้ง และ จำนวนของสื่อสัญญาณเพื่อรองรับการใช้บริการ
- ต้องใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ในการติดต่อสื่อสารส่วนบุคคลระหว่างโทรศัพท์เคลื่อนที่ไปยังโทรศัพท์พื้นฐานและ/หรือโทรศัพท์เคลื่อนที่ ผ่านช่องสัญญาณเสียง ทั้งกรณีโทรออกและ/หรือรับสายที่มีการเรียกเข้ามา
- ต้องไม่กำหนด Caller Line Identity (CLI) จากเลขหมายโทรคมนาคมของบุคคลอื่นนอกจากเลขหมายโทรคมนาคมของผู้ให้บริการ
- ต้องไม่นำบริการไปใช้เพื่อการแสวงหาผลประโยชน์ทางธุรกิจที่ขัดต่อผลประโยชน์ของผู้ให้บริการ หรือการติดต่อสื่อสารกับบุคคลภายนอกในเชิงการค้า หรือเข้าสู่บริการอินเตอร์เน็ตซึ่งมีลักษณะที่ขัดต่อกฎหมาย หรือขัดต่อความสงบเรียบร้อย หรือศีลธรรมอันดีของประชาชน นโยบายแห่งรัฐ หรือกฎหมายใดๆ และ
-
ต้องไม่จัดทำ ใช้ จัดส่ง เป็นธุระในการจัดส่ง ตลอดจนเข้าไปมีส่วนเกี่ยวข้อง และ/หรือให้การสนับสนุนในการจัดส่งข้อความหรือข้อมูลอื่นใดอันมีลักษณะเป็น Spam voice message on mobile ไม่ว่าจะมีค่าใช้จ่ายหรือไม่ก็ตาม
อนึ่ง Spam voice message on mobile นั้น ได้แก่ การส่งข้อความเสียงอันเป็นการก่อให้เกิดข้อความเกิดความเดือนร้อนรำคาญแก่ผู้รับ และ/หรือการส่งข้อความเสียงซึ่งมีลักษณะเป็นการหลอกลวงหรือชวนเชื่อไปยังผู้รับจำนวนมากในคราวเดียวกัน ไม่ว่าผู้รับจะต้องตอบกลับข้อความ และ/หรือคิดค่าบริการจากการตอบกลับนั้นหรือไม่ก็ตาม
-
- หากผู้ใช้บริการฝ่าฝืนข้อกำหนดในข้อ 9.2 (3), (4) หรือ (5) ผู้ให้บริการอาจระงับบริการ หรือยกเลิกบริการ และ/หรืออาจเรียกให้ผู้ใช้บริการรับผิดชำระค่าเสียหายเนื่องจากการฝ่าฝืนข้อกำหนดดังกล่าว
- บริการ E1/SIP จะสิ้นสุดลงก่อนครบกำหนดระยะเวลาตามที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งว่าผู้ใช้บริการจะยกเลิกบริการ ไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วน เป็นหนังสือให้แก่ผู้ให้บริการล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 (สิบห้า) วัน
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน หรือ
- เกิดเหตุตามข้อ 9.2 (3), (4) หรือ(5)
- ในกรณีที่บริการ E1/SIP สิ้นสุดลงก่อนครบกำหนด อันเนื่องมาจากความผิดของผู้ใช้บริการ ผู้ใช้บริการยินยอมชำระค่าติดตั้งและค่าเช่าสื่อสัญญาณ (link) และอุปกรณ์เชื่อมต่อสัญญาณวงจรต่าง ๆ ให้แก่ผู้ใช้บริการ เป็นจำนวนเท่ากับ “ค่าบริการขั้นต่ำ” ตามกำหนดระยะเวลาที่เหลือจนครบกำหนด
10. ข้อตกลงเฉพาะของบริการโปรแกรมประยุกต์ (Application Service)
-
“บริการโปรแกรมประยุกต์ (Application Service)” หมายถึง การให้บริการโปรแกรมประยุกต์ประเภทต่างๆ เพื่อใช้งานร่วมกับเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการตามรายละเอียดบริการที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง และ/หรือ website ของผู้ให้บริการ
“บริการโทรคมนามคมพร้อมอุปกรณ์” หมายถึง บริการโทรคมนาคมพร้อมการซื้อขายอุปกรณ์แบบมีเงื่อนไข และ/หรือบริการโทรคมนาคมพร้อมการให้บริการยืมเครื่องอุปกรณ์ - ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ดังต่อไปนี้
- ต้องใช้บริการโปรแกรมประยุกต์เพื่อสื่อสาร ประชาสัมพันธ์ และให้ข่าวสารภายในองค์กรของผู้ใช้บริการ หรือเพื่อสนับสนุนธุรกิจของผู้ใช้บริการ
- ต้องนำบริการโปรแกรมประยุกต์ไปใช้ร่วมกับหมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการเท่านั้น
- ต้องไม่นำบริการโปรแกรมประยุกต์ไปใช้เพื่อการขายหรือให้บริการแบบขายส่งหรือขายต่อ
- ต้องไม่นำบริการโปรแกรมประยุกต์ไปใช้ในทางที่ขัดต่อผลประโยชน์ของผู้ให้บริการ ขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน นโยบายแห่งรัฐ หรือกฎหมายใดๆ
- ในกรณีที่เป็นการใช้บริการโปรแกรมประยุกต์ร่วมกับบริการโทรคมนามพร้อมอุปกรณ์ ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขตามที่ระบุในข้อ 6 ของข้อตกลงฉบับนี้ด้วย
-
การรับประกันการให้บริการ
ผู้ให้บริการไม่ได้ให้การรับประกันคุณภาพการให้บริการโปรแกรมประยุกต์ในกรณี ดังต่อไปนี้
- กรณีที่เป็นการใช้งานเกินวงเงินค่าใช้บริการที่ผู้ใช้บริการตกลงกับผู้ให้บริการ
- ผู้ใช้บริการไม่ชำระค่าบริการเกินกว่าระยะเวลาที่กำหนดสองคราวติดต่อกัน โดยผู้ให้บริการได้แจ้งให้ผู้ใช้บริการทราบถึงวันครบกำหนดที่แน่นอนเป็นการล่วงหน้า และได้แจ้งให้ผู้ใช้บริการชำระหนี้ค่าใช้บริการที่ค้างชำระทั้งสองคราวติดต่อกันดังกล่าวให้ครบถ้วนภายในกำหนดเวลา 30 วันแล้ว แต่ผู้ใช้บริการมิได้ชำระหนี้ค่าใช้บริการให้ครบถ้วนภายในกำหนดเวลาดังกล่าว
- ปัญหาการใช้บริการเกิดจากพื้นที่ไม่มีสัญญาณ หรือมีสัญญาณในระดับต่ำ และ
- ปัญหาเกิดที่จากเครื่องอุปกรณ์ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง เครื่องอุปกรณ์ชำรุด บกพร่อง สูญหายหรือใช้งานไม่ได้ไม่ว่าด้วยสาเหตุใด
- การใช้บริการโปรแกรมประยุกต์อาจสิ้นสุดลงก่อนครบระยะเวลาตามที่ระบุในใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งยกเลิกบริการไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วนเป็นหนังสือแก่ผู้ให้บริการไม่น้อยกว่า 30 (สามสิบ) วัน
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ข้อกำหนดและเงื่อนไขในใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน หรือ
- ผู้ใช้บริการปฏิบัติผิดข้อกำหนดข้อใดข้อหนึ่งของข้อ 10.2
- ในกรณีที่บริการโปรแกรมประยุกต์สิ้นสุดลงก่อนครบระยะเวลาที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้องอันเนื่องจากความประสงค์ของผู้ใช้บริการตามข้อ 10.4 (1) หรือความผิดของผู้ใช้บริการแล้ว ผู้ใช้บริการยินยอมชำระค่าจัดทำ หรือจัดหาโปรแกรมประยุกต์ให้แก่ผู้ให้บริการเป็นจำนวนเท่ากับค่าบริการรายเดือนสำหรับช่วงเวลาการใช้บริการที่เหลืออยู่ตามใบเสนอราคา โดยในการคำนวณค่าบริการรายเดือนคงเหลือดังกล่าว ให้คิดค่าบริการสำหรับเศษของเดือนเท่ากับหนึ่งเดือนเต็ม
11. ข้อตกลงเฉพาะของบริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution Service)
- “บริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution Service)” หมายถึง การให้บริการเชื่อมต่อเพื่อการรับส่งข้อมูลระหว่างอุปกรณ์ หรืออุปกรณ์กับเครื่องคอมพิวเตอร์ในระบบเครือข่าย พร้อมด้วยบริการเสริมพิเศษตามรายละเอียดบริการที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง และ/หรือ website ของผู้ให้บริการ
- ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ดังต่อไปนี้
- ต้องใช้บริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution) เพื่อสื่อสาร ประชาสัมพันธ์ และให้ข่าวสารภายในองค์กรของผู้ใช้บริการ หรือเพื่อสนับสนุนธุรกิจของผู้ใช้บริการ
- ต้องนำบริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution) ไปใช้ร่วมกับหมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการเท่านั้น
- ต้องไม่นำบริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution) ไปใช้เพื่อการขายหรือให้บริการแบบขายส่งหรือขายต่อ
- ต้องไม่นำบริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution) ใช้ในทางที่ขัดต่อผลประโยชน์ของผู้ให้บริการ ขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน นโยบายแห่งรัฐ หรือกฎหมายใดๆ
-
การรับประกันการให้บริการ
ผู้ให้บริการไม่ได้ให้การรับประกันคุณภาพการให้บริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution Service) ในกรณี ดังต่อไปนี้- กรณีที่เป็นการใช้งานเกินวงเงินค่าใช้บริการที่ผู้ใช้บริการตกลงกับผู้ให้บริการ
- ผู้ใช้บริการไม่ชำระค่าบริการเกินกว่าระยะเวลาที่กำหนดสองคราวติดต่อกัน โดยผู้ให้บริการได้แจ้งให้ผู้ใช้บริการทราบถึงวันครบกำหนดที่แน่นอนเป็นการล่วงหน้า และได้แจ้งให้ผู้ใช้บริการชำระหนี้ค่าใช้บริการที่ค้างชำระทั้งสองคราวติดต่อกันดังกล่าวให้ครบถ้วนภายในกำหนดเวลา 30 วันแล้ว แต่ผู้ใช้บริการมิได้ชำระหนี้ค่าใช้บริการให้ครบถ้วนภายในกำหนดเวลาดังกล่าว
- ปัญหาการใช้บริการเกิดจากพื้นที่ไม่มีสัญญาณ หรือมีสัญญาณในระดับต่ำ และ
- ปัญหาเกิดที่จากอุปกรณ์ หรือเครื่องคอมพิวเตอร์ และ/หรือระบบเครือข่ายของผู้ใช้บริการ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงความชำรุด บกพร่อง สูญหายหรือใช้งานไม่ได้ไม่ว่าด้วยสาเหตุใด
- การใช้บริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution Service) อาจสิ้นสุดลงก่อนครบระยะเวลาตามที่ระบุในใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งยกเลิกบริการไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วนเป็นหนังสือแก่ผู้ให้บริการไม่น้อยกว่า 30 (สามสิบ) วัน
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ข้อกำหนดและเงื่อนไขในใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน หรือ
- ผู้ใช้บริการปฏิบัติผิดข้อกำหนดข้อใดข้อหนึ่งของข้อ 11.2
- ในกรณีที่บริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution) สิ้นสุดลงก่อนครบระยะเวลาที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้องอันเนื่องจากความประสงค์ของผู้ใช้บริการตามข้อ 11.5 (1) หรือความผิดของผู้ใช้บริการแล้ว ผู้ใช้บริการยินยอมชำระค่าจัดทำ หรือจัดหาบริการการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ (M2M Solution) เป็นจำนวนเท่ากับค่าบริการรายเดือนสำหรับช่วงเวลาการใช้บริการที่เหลืออยู่ตามใบเสนอราคา โดยในการคำนวณค่าบริการรายเดือนคงเหลือดังกล่าว ให้คิดค่าบริการสำหรับเศษของเดือนเท่ากับหนึ่งเดือนเต็ม
12. การมีผลบังคับใช้
- ข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้มีผลใช้บังคับบริการทุกประเภทที่ผู้ใช้บริการสั่งซื้อตามวิธีการที่กำหนดในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้
- การยกเลิก ระงับ หรือการสิ้นสุดบริการจะมีผลเฉพาะบริการตามใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้องเท่านั้น และจะไม่มีผลกระทบกระเทือนถึงความสมบูรณ์ของใบเสนอราคาฉบับอื่น อย่างไรก็ดี ข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้จะสิ้นสุดลงทันทีที่สัญญาให้บริการสิ้นสุดลง
- ข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้เป็นส่วนหนึ่งของสัญญาให้บริการ ในกรณีที่ข้อกำหนดและเงื่อนไขในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ขัดหรือแย้งกับข้อกำหนดและเงื่อนไขในสัญญาให้บริการ คู่สัญญาตกลงให้ข้อกำหนดและเงื่อนไขในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้มีผลบังคับใช้
13. ข้อกำหนดและเงื่อนไขการแต่งตั้งตัวแทนเพื่อนำส่งภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่าย
การแต่งตั้งให้บริษัท ดีแทค ไตรเน็ต จำกัด (บริษัทฯ) เป็นผู้ดำเนินการหัก ณ ที่จ่ายและการนำส่งภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่ายแทนบริษัท/ห้างหุ้นส่วนจำกัด สำหรับเงินได้พึงประเมินตามมาตรา 40 แห่งประมวลรัษฎากร ซึ่งเกี่ยวกับค่าบริการโทรคมนาคม และ ค่าบริการอื่นๆ บริษัทฯ ขอเรียนให้ท่านทราบว่าบริษัทฯ จะดำเนินการหักและนำส่งภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่ายตามรายการข้างต้นแทนท่าน ในอัตราตามที่กฎหมายกำหนด โดยเริ่มมีผลสำหรับการชำระค่าบริการ ตั้งแต่วันที่ 1 กุมภาพันธ์ 2563 เป็นต้นไป หรือตั้งแต่วันที่ที่ได้แต่งตั้งบริษัทฯ ให้เป็นตัวแทนเพื่อนำส่งภาษีหัก ณ ที่จ่าย และขอแจ้งรายละเอียดดังนี้
- ใบเสร็จรับเงินหรือใบกำกับภาษี ที่บริษัทฯ ออกให้ ที่มีการหักภาษี ณ ที่จ่าย จะมีเพิ่มข้อความ “บริษัทฯ ได้ดำเนินการหักภาษี ณ ที่จ่ายในอัตราร้อยละ ... เป็นจำนวนเงิน ... บาท แทนผู้จ่ายแล้ว และจะดำเนินการนำส่งภาษีดังกล่าวต่อกรมสรรพากรภายในกำหนดเวลาชำระภาษีเงินได้หัก ณ จ่าย”
- เพื่อเป็นการรับรองว่าบริษัทฯ ได้ดำเนินการหักภาษี ณ ที่จ่ายแทนท่านแล้ว กรมสรรพากรอนุโลมให้ท่านใช้ใบเสร็จรับเงิน หรือใบกำกับภาษีที่มีข้อความตามข้อ 1 เป็นหลักฐานยืนยันการหักภาษี ณ ที่จ่ายของท่านได้
- ท่านไม่ต้องออกหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย เพื่อขอเรียกเงินคืนจากบริษัทฯ โดยเริ่มตั้งแต่การชำระค่าบริการของใบแจ้งหนี้ตั้งแต่วันที่ 1 กุมภาพันธ์ 2563 เป็นต้นไป หรือตั้งแต่วันที่ท่านได้แต่งตั้งบริษัทฯ ให้เป็นตัวแทนเพื่อนำส่งภาษีหัก ณ ที่จ่าย
14. ข้อตกลงอื่น ๆ
- การแก้ไข เปลี่ยนแปลงข้อตกลงใด ๆ ในข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้จะต้องทำเป็นหนังสือและลงนามโดยคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย
- การที่คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งไม่ใช้สิทธิ หรือใช้สิทธิในเรื่องหนึ่งเรื่องใดล่าช้า มิให้ถือว่าคู่สัญญาฝ่ายนั้นสละสิทธิในเรื่องดังกล่าว และการที่คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดใช้สิทธิแต่เพียงบางส่วนหรือการสละสิทธิในเรื่องหนึ่งเรื่องใดหรือคราวหนึ่งคราวใดก็ดี มิให้ถือว่าคู่สัญญาฝ่ายนั้นสละสิทธิในเรื่องอื่นหรือในคราวอื่นด้วย
- การส่งเอกสารใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ให้แก่ผู้ให้บริการนั้น ให้ส่งให้แก่พนักงานขายหรือตัวแทนของผู้ให้บริการ ส่งทางไปรษณีย์ตามที่อยู่ของผู้ให้บริการ หรือส่งเป็นจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ไปที่อยู่สำหรับจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (Email Address) ซึ่งจะแจ้งให้ผู้ใช้บริการทราบต่อไป
- การส่งเอกสารใด ๆ ที่เกี่ยวกับข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ให้แก่ผู้ใช้บริการนั้น ให้ส่งให้แก่ผู้ใช้บริการตามที่อยู่ที่ระบุไว้ในหน้าแรกของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และ/หรือส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ไปยังที่อยู่สำหรับจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (Email Address) ที่ผู้ใช้บริการระบุไว้ในหน้าแรกของข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้
15. ข้อตกลงและเงื่อนไขบริการตรวจสอบ และส่งซ่อมทั้งเครื่อง และหน้าจอ
Terms and Conditions for dtac Mobile Care Service
บริการตรวจสภาพและส่งซ่อมสมาร์ทโฟน เฉพาะหน้าจอ หรือ ทั้งเครื่องและหน้าจอ
ข้อตกลงการให้บริการ dtac Mobile Care Service
“บริการ” หมายถึง บริการเปลี่ยนอะไหล่ และบริการตรวจสภาพเครื่องลงทะเบียนตามขอบเขตการให้บริการในข้อ 2
“เครื่องลงทะเบียน” หมายถึง เครื่องโทรศัพท์มือถือ แทบเล็ต หรือนาฬิกาสมาร์ทวอช ที่ลงทะเบียนสมัครใช้บริการ
“ค่าบริการ” หมายถึง ค่าธรรมเนียมการให้บริการที่เรียกเก็บจากผู้ใช้บริการ
“ผู้ให้บริการ” หมายถึง บริษัท ดีแทค ไตรเน็ต จำกัด
“ผู้ใช้บริการ” หมายถึง ลูกค้าที่สมัครใช้บริการ
“ผู้จัดทำบริการ” หมายถึง ผู้ที่ได้รับมอบหมายจากผู้ให้บริการให้ดำเนินการจัดทำบริการตามข้อตกลงนี้ให้แก่ บริษัท ซันเดย์ อินส์ จำกัด
-
ระยะเวลาของการให้บริการ
บริการ dtac Mobile Care Service มีระยะเวลา 12 (สิบสอง) เดือนนับแต่วันที่ผู้ใช้บริการสมัครใช้บริการกับผู้ให้บริการตามช่องทางและวิธีการที่ผู้ให้บริการกำหนด
การให้บริการจะสิ้นสุดลงในกรณี ดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งยกเลิกบริการตามวิธีการที่ผู้ให้บริการกำหนด ซึ่งผู้ใช้บริการสามารถแจ้งยกเลิกการสมัครใช้บริการ ได้ตลอดเวลาโดยจะมีผลในรอบเดือนถัดไป หรือ
- ผู้ให้บริการไม่สามารถเรียกเก็บค่าบริการจากผู้ใช้บริการ
-
ขอบเขตการให้บริการ
ผู้ให้บริการตกลงให้บริการแก่ผู้ใช้บริการ ผ่านการดำเนินการของผู้จัดทำบริการภายใต้ขอบเขตการให้บริการ ดังนี้
-
บริการเปลี่ยนอะไหล่เครื่องลงทะเบียน
แพ็คเกจ ดูแลหน้าจอ: ครอบคลุมการตรวจสอบเครื่องลงทะเบียนกรณีมีการใช้งานผิดปกติและการเปลี่ยนอะไหล่ กระจกหน้าจอ อัตราค่าบริการเป็นไปตามที่ผู้ให้บริการประกาศกำหนด ณ วันที่ผู้ใช้บริการสมัครใช้บริการ
แพ็คเกจ ดูแลหน้าจอ และ ตัวเครื่อง: ครอบคลุมการตรวจสอบเครื่องลงทะเบียนกรณีมีการใช้งานผิดปกติและการเปลี่ยนอะไหล่อุปกรณ์ (หน้าจอ กล้อง เมนบอร์ด ฝาหลัง) อัตราค่าบริการเป็นไปตามที่ผู้ให้บริการประกาศกำหนด ณ วันที่ผู้ใช้บริการสมัครใช้บริการ
- บริการตรวจสอบเครื่องลงทะเบียน
- บริการรับ-ส่ง เครื่องลงทะเบียนถึงที่บ้านหรือที่ทำงาน (door-to-door)
- บริการตรวจสอบเครื่องลงทะเบียน กรณีพบการใช้งานผิดปกติ
- บริการส่งเครื่องลงทะเบียนต่อให้ตัวแทนแต่งตั้งหรือศูนย์บริการของผู้ผลิต สำหรับการตรวจสอบสภาพและข้อขัดข้องในการใช้งาน
-
บริการเครื่องทดแทนใช้งานระหว่างนำเครื่องลงทะเบียนเข้ารับบริการที่มีระบบปฏิบัติการเดียวกัน และมียี่ห้อและรุ่นเดียวกันหรือใกล้เคียงกับเครื่องลงทะเบียน
ในกรณีที่ผู้ใช้บริการเรียกใช้บริการ dtac Mobile Care Service ในขณะที่เครื่องลงทะเบียนของผู้ใช้บริการ อยู่ภายใต้ระยะเวลาการรับประกัน หรือ ความคุ้มครองจากผู้ผลิต ผู้จัดทำบริการจะดำเนินการเรียกร้องผลประโยชน์เหล่านั้น ในนามของผู้ใช้บริการเพื่ออำนวยความสะดวกให้กับผู้ใช้บริการ
-
- สิทธิได้รับบริการ
- แพ็กเกจเสริมนี้สำหรับลูกค้าองค์กรเท่านั้น
- บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิก และ/หรือเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
- ผู้ใช้บริการสามารถเรียกใช้บริการได้จำนวน 1 ครั้งต่อ 1 เครื่อง ตลอดระยะเวลาสัญญา
- ขอบเขตที่อยู่นอกเหนือ การให้บริการ dtac Mobile Care Service
- กรณีที่เครื่องลงทะเบียน มีการแก้ไขดัดแปลง โดยช่างที่ไม่ใช่ตัวแทนแต่งตั้งหรือศูนย์บริการของผู้ผลิต ก่อนที่จะมีการเรียกใช้บริการ ซึ่งจะเป็นผลให้ศูนย์บริการของผู้ผลิตปฏิเสธการให้บริการโดยสิ้นเชิง
-
วิธีการเรียกใช้บริการตรวจสอบและ/หรือบริการเปลี่ยนอะไหล่
ในการเรียกใช้บริการตรวจสอบเครื่องลงทะเบียนและเปลี่ยนอะไหล่ (กรณีจำเป็น) มีขั้นตอนที่ผู้ใช้บริการจะต้องปฏิบัติตาม ดังนี้
- โทรแจ้งผู้จัดทำบริการ เพื่อขอใช้สิทธิ์บริการ dtac Mobile Care Service เพื่อตรวจสอบเครื่องลงทะเบียนที่ หมายเลข โทร 02-026-3355
-
ผู้ใช้บริการ ต้องแจ้งรายละเอียดแก่ คอลเซนเตอร์ของผู้จัดทำบริการ ดังนี้
ก. หมายเลขโทรศัพท์ที่ลงทะเบียนกับผู้ให้บริการ
ข. หมายเลขอีมีเครื่องลงทะเบียน (IMEI Number)
ค. บรรยายลักษณะ หรือ อาการที่พบ
ง. ชื่อ นามสกุล เบอร์โทรศัพท์ที่สะดวกให้ติดต่อกลับทางคอลเซ็นเตอร์ของผู้จัดทำบริการจะทำการตรวจสอบสิทธิ์ของผู้ใช้บริการในระบบ และแจ้งหมายเลขรับแจ้งให้ผู้ใช้บริการทราบในกรณีที่ผู้ใช้บริการมีสิทธิ์ที่จะรับบริการได้ดังกล่าวได้ หรือ แจ้งปฏิเสธในกรณีอื่นใด
- หลังจากผู้จัดทำบริการได้รับแจ้งจากผู้ใช้บริการแล้ว ทีมงานของผู้จัดทำบริการ จะทำการรวบรวมข้อมูลและติดต่อกลับผู้ใช้บริการ
- ในกรณีที่อยู่ในช่วงเวลาทำการ (วันจันทร์ ถึง ศุกร์ เวลา 09:00 น. ถึง 18:00 น. ยกเว้นวันหยุดนักขัตฤกษ์) ทีมงานจะทำการนัดหมาย เจ้าหน้าที่ รับ-ส่ง เครื่องลงทะเบียนในทันที เพื่อดำเนินการจัดส่งเครื่องทดแทนระหว่างซ่อม พร้อมกับรับเครื่องลงทะเบียน กลับมาดำเนินการตรวจสภาพ ณ สถานที่นัดหมาย ภายในเวลา 4 ชั่วโมง หลังจากได้รับแจ้งสำหรับผู้ใช้บริการที่อยู่ในพื้นที่กรุงเทพมหานครและปริมณฑล (สำหรับพื้นที่ต่างจังหวัด เจ้าหน้า รับ-ส่ง เครื่องจะสามารถไปรับเครื่องลงทะเบียนได้ในวันทำการถัดไป)
-
ในกรณีที่อยู่นอกเวลาทำการ (วันจันทร์ ถึง ศุกร์ เวลา 09:00 น. ถึง 18:00 น. ยกเว้นวันหยุดนักขัตฤกษ์) ทีมงานจะทำการนัดหมาย เจ้าหน้าที่ รับ-ส่ง เครื่อง ในวันและเวลาทำการถัดไป เพื่อดำเนินการจัดส่งเครื่องทดแทนระหว่างซ่อม พร้อมกับรับเครื่องลงทะเบียนกลับมาดำเนินการตรวจสภาพ
ในกรณีใดๆในข้อ 6.3.1 และ 6.3.2 หากทางผู้จัดทำบริการไม่สามารถติดต่อกลับลูกค้าได้เกิน 3 ครั้งใน 3 วันหลังจากได้รับแจ้ง ทางผู้จัดทำบริการจะทำการปิดการรับแจ้งไว้ก่อนและผู้ใช้บริการต้องติดต่อเพื่อแจ้งเหตุใหม่อีกครั้ง ทั้งนี้จะไม่นับเป็นการติดต่อล่าช้าทางทางผู้จัดทำบริการ
ทั้งนี้ ผู้ใช้บริการจำเป็นต้องเตรียมเครื่องลงทะเบียนให้พร้อม ก่อนส่งให้ทีมงานของผู้จัดทำบริการดังนี้
- ปิดระบบติดตามเครื่อง เช่น Find My iPhone, - ปิดระบบล้อคเครื่อง เช่น ลายนิ้วมือ รหัสผ่าน และ ระบบจดจำใบหน้า
- สำรองข้อมูลในเครื่องให้เรียบร้อย
- ถอดอุปกรณ์เสริม อื่นๆ อาทิเช่น หูฟัง แบตเตอรี่ เคสโทรศัพท์ ปากกา ซิมการ์ด และ การ์ดหน่วยความจำออกจากตัวเครื่อง
- ผู้ใช้บริการยินยอมที่จะแสดงบัตรประจำตัวประชาชนหรือเอกสารทางราชการอื่นใด และ ยินยอมให้ตรวจสอบหมายเลข IMEI ของเครื่อง ที่ตรงกับที่ลงทะเบียนไว้ในระบบของผู้จัดทำบริการทุกครั้งที่มีการรับหรือส่งเครื่องผู้จัดทำบริการจะไม่รับผิดชอบต่อการเสียหายหรือสูญหายของอุปกรณ์อื่นใดที่มีการแจ้งให้ผู้ใช้บริการถอดออกก่อนส่งเครื่องซ่อมในทุกกรณี
- เมื่อถึงวันนัดหมาย เจ้าหน้าที่รับ-ส่งเครื่อง จะดำเนินการโทรนัดหมายผู้ใช้บริการก่อนเข้าไปพบอีกครั้งเพื่อยืนยันการนัดหมายก่อนการเดินทาง
-
ณ สถานที่นัดหมาย เจ้าหน้าที่จะส่งมอบเครื่องทดแทนระหว่างซ่อมให้กับผู้ใช้บริการ พร้อมกับ รับมอบเครื่องลงทะเบียนจากผู้ใช้บริการที่ดำเนินการ ดังข้อ 6.3.3 โดยเจ้าหน้าที่จะนำซองกันกระแทกที่มีการจ่าหน้าซองมาที่ ผู้จัดทำบริการไว้เรียบร้อยแล้วให้กับผู้ใช้บริการ โดยผู้ใช้บริการไม่ต้องเตรียมซองมาเอง
(หมายเหตุ เจ้าหน้าที่จะอยู่กับผู้ใช้บริการได้ไม่เกิน 15 นาที กรุณาเตรียมเครื่องลงทะเบียน ให้พร้อมก่อนเวลานัดหมาย) - เมื่อเจ้าหน้าที่ของผู้จัดทำบริการ ตรวจสอบในระบบพบว่า ผู้ใช้บริการได้รับมอบเครื่องทดแทนระหว่างซ่อมเรียบร้อยแล้ว ทีมงานจะดำเนินการโทรเพื่อสอบถามและยืนยันการรับมอบเครื่องทดแทนระหว่างซ่อม โดยสายสนทนาจะมีการบันทึกเสียงไว้เป็นหลักฐาน
- เครื่องลงทะเบียนจะถูกส่งกลับมาที่ สำนักงานใหญ่ของ ผู้จัดทำบริการเพื่อส่งต่อให้กับช่างผู้เชี่ยวชาญ ณ ศูนย์บริการของผู้ผลิต เพื่อทำการตรวจสอบเครื่องตามอาการที่ได้รับแจ้งจากผู้ใช้บริการ
- เมื่อศูนย์บริการของผู้ผลิตทำการตรวจสอบเครื่องลงทะเบียนแล้ว
- หากพบว่าเป็นอาการที่เกิดขึ้นจากตัวผู้ผลิต หากเครื่องลงทะเบียนยังคงอยู่ในระยะรับประกันของผู้ผลิต ผู้ผลิตจะดำเนินการซ่อมเครื่องลงทะเบียนให้กับผู้ใช้บริการภายใต้การรับประกันของผู้ผลิต
- หากพบว่าเป็นอาการที่เกิดจากการใช้งานของผู้ใช้บริการ ช่างของผู้ผลิตจะดำเนินการซ่อมตามอาการ (อาจมีค่าบริการเพิ่มเติม)
-
ในกรณีที่ต้องมีการเปลี่ยนอะไหล่อุปกรณ์ เช่น หน้าจอแตกร้าว กล้องหน้าหรือกล้องหลังแตกร้าว เครื่องจมน้ำจนเมนบอร์ดได้รับความเสียหาย ผู้ใช้บริการจะได้รับการเปลี่ยนอะไหล่อุปกรณ์ตามแพ็กเกจที่ผู้ใช้บริการเลือกไว้
- ในกรณีที่อะไหล่นั้นๆไม่อยู่ในขอบเขตการให้บริการตามแพ็กเกจบริการที่ผู้ใช้บริการสมัครไว้ ทีมงานจะดำเนินการติดต่อผู้ใช้บริการเพื่อให้ชำระเงินค่าอะไหล่ตามจริง ก่อนดำเนินการซ่อมแซม ในกรณีที่ผู้ใช้บริการไม่ยินยอมจ่ายค่าอะไหล่ดังกล่าว ทีมงานจะแจ้งยุติการให้บริการ และนัดหมายเพื่อจัดส่งคืนเครื่องลงทะเบียนให้กับผู้ใช้บริการในขั้นตอนถัดไป โดยระหว่างการดำเนินการซ่อมแซมนั้น ทีมงาน ของผู้จัดทำบริการ จะติดตามสถานะอย่างใกล้ชิดและแจ้งความคืบหน้าให้กับผู้ใช้บริการเป็นระยะๆ
- เมื่อศูนย์บริการดำเนินการซ่อมเครื่องลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว ทาง ผู้จัดทำบริการ จะส่งเจ้าหน้าที่ รับ-ส่ง เครื่อง เข้ารับเครื่องลงทะเบียนคืนจากศูนย์บริการ
- หลังจากที่ ผู้จัดทำบริการ ได้รับเครื่องลงทะเบียนคืนจากศูนย์แล้ว ทีมงานจะทำการนัดหมายผู้ใช้บริการเพื่อจัดส่งคืนเครื่องลงทะเบียน และรับคืนเครื่องใช้ทดแทนระหว่างการซ่อม
- เมื่อถึงวันนัดหมาย เจ้าหน้าที่ รับ-ส่ง เครื่อง จะดำเนินการโทรนัดหมายผู้ใช้บริการก่อนเข้าไปพบอีกครั้งเพื่อยืนยันการนัดหมายก่อนการเดินทาง
-
ณ สถานที่นัดหมาย เจ้าหน้าที่จะส่งคืนเครื่องลงทะเบียนให้กับผู้ใช้บริการ พร้อมกับ รับคืนเครื่องใช้ทดแทนระหว่างซ่อมจากผู้ใช้บริการ ที่ได้ดำเนินการ ตามข้อ 6.3.3 แล้ว โดยเจ้าหน้าที่จะนำซองกันกระแทกที่มีการจ่าหน้าซองมาที่ ผู้จัดทำบริการ ไว้เรียบร้อยแล้วให้กับผู้ใช้บริการ โดยผู้ใช้บริการไม่ต้องเตรียมซองมาเอง
(หมายเหตุ เจ้าหน้าที่จะอยู่กับผู้ใช้บริการได้ไม่เกิน 15 นาที กรุณาเตรียมเครื่องทดแทนระหว่างซ่อมให้พร้อมก่อนเวลานัดหมาย) - เมื่อเจ้าหน้าที่ของผู้จัดทำบริการ ตรวจสอบในระบบพบว่า ผู้ใช้บริการได้รับมอบเครื่องลงทะเบียนคืนเรียบร้อยแล้ว จะดำเนินการโทรเพื่อสอบถามยืนยันการรับมอบเครื่องลงทะเบียนคืน โดยสายสนทนาจะมีการบันทึกเสียงไว้เป็นหลักฐาน
- เจ้าหน้าที่ของผู้จัดทำบริการ จะทำการปิดเคสหลังได้รับการยืนยัน และลงในระบบว่าผู้ใช้บริการรับสิทธิ์ไปแล้วเป็นจำนวน 1 ครั้ง
- ในกรณีที่ผู้จัดทำบริการไม่สามารถไปรับหรือส่งมอบเครื่องทดแทนได้ภายในกำหนดระยะเวลาดังกล่าวขั้นต้น ผู้ให้บริการจะจ่ายค่าปรับชดเชยกรณีล่าช้าเป็นเงินสดหรือบัตรกำนัลอื่นใดที่มีมูลค่าเทียบเท่าเป็นรายวัน วันละ 100 บาท
- ระยะเวลาของบริการเปลี่ยนกระจกหน้าจอ โดยทั่วไปจะใช้เวลาไม่เกิน 15 วันทำการ ทั้งนี้ ขึ้นอยู่ความพร้อมของอะไหล่ด้วย หากว่าทางศูนย์บริการไม่มีอะไหล่ดังกล่าวและจำเป็นต้องสั่ง ระยะเวลาที่ใช้อาจจะนานกว่านั้นได้ โดยทางผู้จัดทำบริการจำดำเนินการติดตามและแจ้งความคืบหน้าให้ผู้ใช้บริการทราบเป็นระยะ
- เงื่อนไขการใช้งานเครื่องทดแทนระหว่างรับบริการ
-
เครื่องใช้ทดแทนระหว่างซ่อมนั้น เป็นกรรมสิทธิ์ของผู้จัดทำบริการ ผู้ใช้บริการต้องใช้งานด้วยความระมัดระวัง ไม่กระทำการใดๆ ที่เป็นการทำลายตัวเครื่อง อาทิเช่น การติดสติ๊กเกอร์ หรือ วัตถุแปลกปลอมลงบนตัวเครื่อง รวมถึง ไม่ทำการแก้ไข ดัดแปลง หรือเปลี่ยนแปลงอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์ภายในเครื่อง และ ผู้ใช้บริการต้องไม่นำเครื่องดังกล่าวไปจำหน่ายออก หรือ ขายให้บุคคลที่สาม
หากพบความผิดปกติ ในกรณีดังต่อไปนี้ บริษัท จะมีบทปรับกับผู้ใช้บริการ
- ในกรณีที่ตรวจสอบพบความผิดปกติของเครื่อง และพิสูจน์ทราบได้ว่าการดัดแปลงของเครื่องเกิดมาจากผู้ใช้บริการ ผู้ใช้บริการต้องชำระค่าปรับเป็นมูลค่าเครื่องของรุ่นดังกล่าวหรือเทียบเท่า ณ วันที่ตรวจพบ - ในกรณีที่ผู้ใช้บริการขายเครื่องทดแทน หรือ ทำเครื่องทดแทนสูญหาย ผู้ใช้บริการต้องชำระค่าปรับเป็นมูลค่าเครื่องของรุ่นดังกล่าวหรือเทียบเท่า
- ผู้ใช้บริการพึงทราบว่า อาจมีการสูญหายของข้อมูล รูปภาพ แอพพลิเคชั่น ที่ติดตั้งอยู่บนเครื่องลงทะเบียน หลังการตรวจสภาพหรือเปลี่ยนอะไหล่อุปกรณ์ ผู้ใช้บริการต้องรับผิดชอบในการสำรองข้อมูลให้แล้วเสร็จก่อนการเรียกใช้บริการทุกครั้ง โดยไม่สามารถเรียกร้องค่าชดเชยใดๆ กับบริษัทฯ ในกรณีดังกล่าวได้
- อุปกรณ์ติดตั้งเพื่อความสวยงาม หรือ อุปกรณ์อื่นใดที่ติดตั้งอยู่บนเครื่องลงทะเบียน อาจถูกถอดออกจากเครื่องลงทะเบียนได้ และผู้จัดทำบริการ จะไม่สามารถส่งสิ่งของดังกล่าวคืนให้ผู้ใช้บริการได้ อาทิเช่น ฟิล์มกันรอยที่ติดบนกระจกหน้าจอ สติ๊กเกอร์ที่ติดบนตัวเครื่อง เป็นต้น
- กรุณาให้ความร่วมมือกับเจ้าหน้าที่ ในการตอบคำถามต่างๆ ที่จำเป็น และให้ข้อมูลที่ถูกต้องครบถ้วน เพื่ออำนวยความสะดวกในการให้บริการกับผู้ใช้บริการ
-
ในการนัดรับส่งเครื่องกับเจ้าหน้าที่ รับ-ส่ง เครื่องทุกครั้ง ผู้ใช้บริการควรอยู่ ณ สถานที่ตั้งที่นัดหมายกับเจ้าหน้าที่ และเตรียมรับสายโทรศัพท์จากเจ้าหน้าที่ในกรณีที่หาที่ตั้งไม่พบ หากเจ้าหน้าที่ไปถึงนัดหมายแล้วไม่พบผู้ใช้บริการ จะทำการติดต่อกับผู้ใช้บริการอีกครั้ง หากผู้ใช้บริการไม่สามารถมาพบกับเจ้าที่ได้ตามที่นัดหมาย ผู้จัดทำบริการจะให้เจ้าหน้าที่นำส่งใหม่อีกเพียง 1 ครั้งโดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม หากผู้ใช้บริการยังไม่สามารถมาพบกับเจ้าหน้าที่ได้อีก จะมีค่าใช้จ่ายในการนำส่งใหม่ครั้งละ 100 บาท
ส่วนในกรณีที่เจ้าหน้าที่ไม่ไปจัดส่งตามเวลาที่นัดหมายไว้เกินกว่า 1 ชั่วโมง เป็นต้นไป และไม่พบตัวผู้ใช้บริการ การจัดส่งใหม่จะไม่มีการคิดค่าปรับเพิ่มเติมใดๆ
(หมายเหตุ เจ้าหน้าที่จะอยู่กับผู้ใช้บริการได้ไม่เกิน 15 นาที กรุณาเตรียมเครื่องให้พร้อมก่อนเวลานัดหมาย) - ผู้จัดทำบริการ จะส่งเจ้าหน้าที่ รับ-ส่ง เครื่อง ณ สถานที่นัดหมายที่เป็น ที่อยู่ที่บ้าน ที่อยู่ทำงานของผู้ใช้บริการ เท่านั้น โดยพื้นที่สาธารณะอื่นใด อาทิเช่น ร้านค้า ร้านอาหาร ร้านค้าในห้างสรรพสินค้า ห้างสรรพสินค้า สวนสาธารณะ ลานจอดรถ ไม่สามารถใช้ระบุเป็นจุดนัดหมายได้
- ถ้าหากผู้ใช้บริการให้ข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง หรือมีเจตนากระทำการทุจริต ผู้จัดทำบริการ มีสิทธิ์ที่จะยกเลิกหรือปฏิเสธการให้บริการกับผู้ใช้บริการได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
- บริการ dtac Mobile Care Service นี้ไม่สามารถแลก ทอน หรือเปลี่ยนเป็นเงิน สิ่งของหรือรางวัลอื่นได้
-
-
การส่งเรื่องร้องเรียนและคำติชม
หากมีปัญหาหรือข้อสงสัยเกี่ยวกับริการ สามารถติดต่อได้ที่โทร 02-026-3355
ส่งอีเมล์ devicecare@easysunday.com
ส่งจดหมาย (ผู้จัดทำบริการ)
บริษัท ซันเดย์ อินส์ จำกัด
100/25 อาคารสาธรนคร ทาวเวอร์ ชั้น 16 ถนนสาธรเหนือ
แขวงสีลม เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500 - ช่องทางการยกเลิกบริการ มีทั้งหมด 3 ช่องทาง
- กด *437*99# แล้วโทรออก
- 678 (ค่าบริการครั้งละ 3 บาท)
- ศูนย์บริการดีแทค
- ช่องทางการตรวจสอบการใช้บริการ dtac Mobile Care มีทั้งหมด 2 ช่องทาง
- กด *437*2# แล้วโทรออก
- เว็บไซต์ https://easysunday.com/mobilecare/checkimei
-
นโยบายความเป็นส่วนตัว http://www.dtac.co.th/mobilecare/PrivacyNotice2019Thai23072019.pdf
16. ข้อตกลงและเงื่อนไขบริการ dtac OneCall (dtac VPBX)
“บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX)” หมายถึง การให้บริการด้านโซลูชั่นการสื่อสาร ที่จำลองการทำงานระบบตู้สาขาโทรศัพท์ (PBX) โดยใช้เทคโนโลยีคลาวด์ (cloud) เพื่อใช้งานร่วมกับเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการตามรายละเอียดบริการที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้อง และ/หรือ website ของผู้ให้บริการ
- ใช้บริการเพื่อสื่อสาร ประชาสัมพันธ์ และให้ข่าวสารภายในองค์กรของผู้ใช้บริการ หรือเพื่อสนับสนุนธุรกิจของผู้ใช้บริการ
- นำบริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) ไปใช้ร่วมกับหมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ของผู้ให้บริการเท่านั้น
- ใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ในการติดต่อสื่อสารส่วนบุคคลระหว่างโทรศัพท์เคลื่อนที่ไปยังโทรศัพท์พื้นฐานและ/หรือโทรศัพท์เคลื่อนที่ ผ่านช่องสัญญาณเสียง ทั้งกรณีโทรออกและ/หรือรับสายที่มีการเรียกเข้ามา
- เปิดใช้บริการ โดยประกอบด้วย หมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ ชนิด หมายเลขหลัก (Main Number) จำนวน 1 (หนึ่ง) หมายเลข และ หมายเลขเสริม (User Number) ตามที่กำหนด โดยหมายเลขแต่ละชนิด ต้องเปิดใช้ร่วมกับบริการอื่น ตามเงื่อนไขด้านล่าง (ทั้งนี้เว้นแต่ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นอย่างอื่น)
- หมายเลขหลัก (Main Number) ประกอบด้วย
- หมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ พร้อมการโทรแพ็กเกจ (Package) บวกกับ dtac OneCall or dtac VPBX แพ็กเกจ
- ค่าธรรมเนียมการใช้บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) สำหรับหมายเลขนำหมู่ (Main Number) แบบรายปี (12 เดือน) พร้อมคุณสมบัติการสื่อสารระหว่างโทรศัพท์เคลื่อนที่ในเวลาเดียวกันตามจำนวนคู่สายที่มีอยู่ระบบ
- หมายเลขเสริม (User Number) ประกอบด้วย
User number will consist of- หมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ พร้อมการโทรแพ็กเกจ (Package) บวกกับ dtac OneCall or dtac VPBX แพ็กเกจ
- ค่าธรรมเนียมการใช้บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) สำหรับหมายเลขเสริม (User Number) แบบรายปี (12 เดือน)
- หมายเลขหลัก (Main Number) ประกอบด้วย
- ชำระค่าบริการติดตั้ง หรือแก้ไข ระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) หรือ Call Flow หรือ Voice Record ตามที่ระบุในใบเสนอราคา ทั้งนี้เว้นแต่ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นอย่างอื่น
- กรณีต้องการใช้บริการเสริมอื่นๆที่ใช้ร่วมกับ บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac Mobile OneCall หรือ dtac VPBX) โดยผู้ใช้บริการสามารถสั่งซื้อ และชำระเงินเพิ่มได้ตามรายละเอียดการให้บริการที่ระบุในใบเสนอราคา ทั้งนี้เว้นแต่ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นอย่างอื่น
- การยืนยันการสั่งซื้อบริการ (เปิดใช้/แก้ไข) สามารถทำได้ตามที่ระบุในหัวข้อที่ 5 โดยมีการลงนามยืนยันการรับบริการลงในใบเสนอบริการของผู้ให้บริการ (Quotation) และส่งแบบฟอร์ม checklist ที่ระบุรายละเอียดการใช้งานสินค้า รวมถึงแบบฟอร์มต่างๆที่เกี่ยวข้อง
- การใช้บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) รวมถึงสิทธิพิเศษสำหรับรายการส่งเสริมการขายใดๆภายใต้บริการนี้จำกัดเฉพาะการใช้งานเพื่อติดต่อสื่อสารในธุรกิจของผู้ใช้บริการเท่านั้น โดยห้ามนำไปใช้ในการดำเนินการใดๆ ที่ขัดต่อกฎหมาย และห้ามนำไปใช้เพื่อการแสวงหาผลประโยชน์ทางธุรกิจที่ขัดต่อผลประโยชน์ของผู้ให้บริการ หรือการติดต่อสื่อสารกับบุคคลภายนอกในเชิงการค้า หรือการใช้งานผิดประเภท รวมถึงการนำไปใช้เพื่อให้บริการ Voice over IP (VoIP) ต่างๆ และเข้าสู่บริการอินเตอร์เน็ตซึ่งมีลักษณะที่ขัดต่อกฎหมาย หากปรากฏข้อเท็จจริงว่ามีการนำไปใช้ ในลักษณะที่ขัดต่อกฎหมาย หรือขัดต่อความสงบเรียบร้อย และศีลธรรมอันดีของประชาชน นโยบายแห่งรัฐ หรือกฎหมายใดๆ ผู้ให้บริการสงวนสิทธิ์ในการระงับหรือยกเลิกการให้บริการ และยกเลิกสิทธิพิเศษอื่นๆ ตามรายการส่งเสริมการขายสำหรับบริการนี้ โดยผู้ให้บริการจะเรียกเก็บค่าใช้บริการในอัตราปกติตามจำนวนการใช้งานจริงในแต่ละรอบบิล
-
ผู้ใช้บริการต้องไม่จัดทำ, ใช้, จัดส่ง, เป็นธุระในการจัดส่ง ตลอดจนเข้าไปมีส่วนเกี่ยวข้อง และ/หรือให้การสนับสนุนในการจัดส่งข้อความหรือข้อมูลอื่นใดอันมีลักษณะเป็น Spam voice message on mobile ไม่ว่าจะมีค่าใช้จ่ายหรือไม่ก็ตาม
อนึ่ง Spam voice message on mobile นั้น ได้แก่ การส่งข้อความเสียงอันเป็นการก่อให้เกิดความเดือดร้อนรำคาญแก่ผู้รับ และ/หรือการส่งข้อความเสียงซึ่งมีลักษณะเป็นการหลอกลวงหรือชวนเชื่อไปยังผู้รับจำนวนมากในคราวเดียวกัน ไม่ว่าผู้รับจะต้องตอบกลับข้อความ และ/หรือคิดค่าบริการจากการตอบกลับนั้นหรือไม่ก็ตาม -
การรับประกันการให้บริการ
ผู้ให้บริการไม่ได้ให้การรับประกันคุณภาพการให้บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) ในกรณี ดังต่อไปนี้- กรณีที่เป็นการใช้งานเกินวงเงินค่าใช้บริการที่ผู้ใช้บริการตกลงกับผู้ให้บริการ
- ปัญหาการใช้บริการเกิดจากพื้นที่ไม่มีสัญญาณ หรือมีสัญญาณในระดับต่ำ
- ปัญหาที่เกิดจากแอปพลิเคชัน (Application) ที่ใช้ร่วมกับบริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX)
- การใช้บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) อาจสิ้นสุดลงก่อนครบระยะเวลาตามที่ระบุในใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุดังต่อไปนี้
- ผู้ใช้บริการแจ้งยกเลิกบริการไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วนเป็นหนังสือให้แก่ผู้ให้บริการล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 30 (สามสิบ) วัน
- คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งบอกเลิกสัญญา เนื่องจากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติผิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญาให้บริการ ข้อกำหนดและเงื่อนไขในใบเสนอราคา และ/หรือข้อตกลงใช้บริการฉบับนี้ และไม่ดำเนินการให้ถูกต้องภายใน 30 (สามสิบ) วัน หรือ หากผิดในเรื่องกฏหมาย ทางผู้ให้บริการสามารถดำเนินการระงับหรือยกเลิกได้ทันที โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
- ผู้ใช้บริการปฏิบัติผิดข้อกำหนดข้อใดข้อหนึ่งของdtac OneCall หรือ dtac VPBX ผู้ให้บริการจะดำเนินการดังนี้
- ในกรณีที่ผู้ใช้บริการยกเลิกการใช้บริการระบบโทรศัพท์สำนักงานเคลื่อนที่บนโทรศัพท์มือถือ (dtac OneCall หรือ dtac VPBX) ก่อนครบระยะเวลาที่ระบุในใบเสนอราคาที่เกี่ยวข้องอันเนื่องจากความประสงค์ของผู้ใช้บริการตามข้อ 12.3 หรือความผิดของผู้ใช้บริการแล้ว ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ต้องชำระค่าธรรมเนียมการใช้บริการระบบฯคงเหลือที่ยังไม่ได้ชำระจนครบถ้วน ตามสูตรการคำนวณที่ระบุไว้ในข้อ 12.3 โดยการคำนวณค่าบริการรายเดือนคงเหลือดังกล่าว ให้คิดค่าบริการสำหรับเศษของเดือนเท่ากับหนึ่งเดือนเต็ม ทั้งนี้เว้นแต่ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นอย่างอื่น
-
ผู้ใช้บริการไม่ชำระค่าบริการเกินกว่าระยะเวลาที่กำหนดสองคราวติดต่อกัน โดยผู้ให้บริการได้แจ้งให้ผู้ใช้บริการทราบถึงวันครบกำหนดที่แน่นอนเป็นการล่วงหน้า และได้แจ้งให้ผู้ใช้บริการชำระหนี้ค่าใช้บริการที่ค้างชำระทั้งสองคราวติดต่อกันดังกล่าวให้ครบถ้วนภายในกำหนดเวลา 30 (สามสิบ) วันแล้ว แต่ผู้ใช้บริการมิได้ชำระหนี้ค่าใช้บริการให้ครบถ้วนภายในกำหนดเวลาดังกล่าว ผู้ใช้บริการมีหน้าที่ต้องชำระค่าธรรมเนียมการใช้บริการระบบฯคงเหลือที่ยังไม่ได้ชำระจนครบถ้วน ตามสูตรการคำนวณที่ระบุไว้ในข้อ 12.3 โดยการคำนวณค่าบริการรายเดือนคงเหลือดังกล่าว ให้คิดค่าบริการสำหรับเศษของเดือนเท่ากับหนึ่งเดือนเต็ม ทั้งนี้เว้นแต่ผู้ให้บริการจะกำหนดเป็นอย่างอื่น
- สูตรการคำนวณ Formula
มูลค่าค่าธรรมเนียมการใช้บริการฯคงเหลือ = (จำนวนเดือนที่เป็นระยะเวลาบริการตามที่ระบุในใบเสนอราคา - จำนวนเดือนที่ใช้บริการไปแล้ว) x มูลค่าค่าธรรมเนียมการใช้บริการฯต่อเดือน
17. ข้อกำหนดและเงื่อนไขของแพ็กเกจอินเทอร์เน็ตฟรีประกัน
- ค่าบริการของแพ็กเกจเสริมอินเทอร์เน็ตยังไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม
- 1 เบอร์สามารถสมัครแพ็กเกจเสริมอินเทอร์เน็ตได้ 1 ครั้งเท่านั้น
- เพื่อประโยชน์ในการรับสิทธิประกันภัยฟรีตามแพ็กเกจเสริมนี้ ผู้ใช้บริการยินยอมให้บริษัทฯ ใช้และเปิดเผย หมายเลขโทรศัพท์ของผู้ใช้บริการแก่บริษัทประกันภัยต่อไป
- หากต้องการยกเลิกแพ็กเกจเสริมอินเทอร์เน็ต การยกเลิกจะมีผลในรอบบิลถัดไป
- สิทธิพิเศษนี้สำหรับผู้ใช้บริการลูกค้าองค์กรเท่านั้น
- สำหรับแพ็กเกจเสริมอินเทอร์เน็ต เมื่อใช้งานอินเทอร์เน็ตครบตามจำนวนที่กำหนด จะถูกคิดค่าบริการตามแพ็กเกจหลัก
- สิทธิพิเศษนี้สำหรับผู้ใช้บริการดีแทคระบบรายเดือนที่ไม่มียอดค้างชำระ ไม่มีสถานะระงับการใช้งานในทุกกรณี (suspend status) และไม่ใช่ผู้ที่ที่สมัครแพ็กเกจจ่ายแล้วจบ
- การรับสิทธิประกันสุขภาพเป็นไปตามที่บริษัทประกันภัยกำหนด
- ผู้ใช้บริการยินยอมให้ข้อมูลเลขบัตรประจำตัวประชาชนหรือเลขประจำตัวคนซึ่งไม่มีสัญชาติไทย (ซึ่งระบุในบัตรชมพู) และข้อมูลอื่นๆ ที่จำเป็นอย่างครบถ้วนโดยตรงกับบริษัทประกันภัย เพื่อการรับสิทธิประโยชน์ประกันสุขภาพ ภายใต้เงื่อนไขของความคุ้มครองตามที่กำหนด ทั้งนี้ ผู้ใช้บริการสามารถศึกษาเงื่อนไขความคุ้มครอง การเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนประกันสุขภาพ ที่ https://static.easysunday.com/dtac/T%26C_SME_HEALTH.pdf
- ผู้ใช้บริการตกลงเรียกร้องผลประโยชน์ตอบแทนและ/หรือเงินชดเชยตามสิทธิที่ท่านได้รับโดยตรงจากบริษัทประกันภัย อีกทั้งยังตกลงและรับทราบว่าดีแทคเป็นเพียงผู้มอบสิทธิพิเศษตามโครงการนี้ให้กับท่านเท่านั้น และดีแทคไม่มีส่วนเกี่ยวข้องในการจ่ายหรือพิจารณาจ่ายผลประโยชน์ตอบแทนและ/หรือเงินชดเชยตามสิทธิประโยชน์ประกันสุขภาพนี้ให้กับผู้ใช้บริการแต่อย่างใด
- บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ไม่คืนเงินแพ็กเกจเสริมทุกกรณี
- เงื่อนไขอื่นให้เป็นไปตามที่บริษัทกำหนดและบริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิก และ/หรือเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
18. ข้อกำหนดและเงื่อนไขสำหรับบริการ Google Workspace
การลงนามหรือยอมรับคำสั่งซื้อบริการสำหรับบริการ Google Workspace (“บริการ Google”) จะถือว่าลูกค้ารับรองและตกลงที่จะผูกพันตามข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ทั้งหมดตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้และแบบฟอร์มสั่งซื้อบริการซึ่งถือเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างบริษัทกับลูกค้า
-
เงื่อนไขการให้บริการ
ลูกค้าเข้าใจและยอมรับว่า บริษัทไม่ใช่ผู้ให้บริการของ Google แต่เป็นเพียงผู้จำหน่ายบริการของ Google บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการทำงานหรือประสิทธิภาพของบริการของ Google บริษัทไม่รับรองหรือรับประกันใด ๆ เกี่ยวกับบริการของ Google ทั้งนี้ บริการของ Google และสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับบริการของ Google เป็นและยังคงเป็นทรัพย์สินของ Google แต่เพียงผู้เดียว
- สิทธิของลูกค้าในการใช้บริการ
- ทั่วไป
- ขึ้นอยู่กับการชำระค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องของลูกค้าและภายใต้ข้อกำหนดของสัญญานี้ บริษัทจะให้ลูกค้าเข้าถึงบริการของ Google ตามจำนวนใบอนุญาตตามคำสั่งซื้อบริการระหว่างลูกค้ากับบริษัท
- ลูกค้ารับรองว่าการใช้บริการของ Google อยู่ภายใต้การยอมรับข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อกำหนดของ Google Workspace, https://workspace.google.com/terms/premier_terms.html หรือ URL อื่นที่ Google อาจจัดให้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “Google TOS”)
- ลูกค้าจะต้องใช้บริการของ Google และกำหนดให้ผู้ใช้บริการทั้งหมดใช้บริการของ Google ตามข้อกำหนดในการให้บริการของ Google ลูกค้ารับรองเพิ่มเติมว่า Google อาจเปลี่ยนแปลงลักษณะพิเศษของบริการใดๆ ของ Google ในช่วงระยะเวลาของใบอนุญาต และลูกค้ายอมรับการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของสัญญา
- ลูกค้ารับทราบและยอมรับว่าการย้ายข้อมูล ทั้งหมดไปยังบริการของ Google จะต้องดำเนินการโดยลูกค้า อย่างไรก็ตาม ลูกค้าอาจใช้บริการโยกย้ายจากบริการตามที่บริษัทแนะนำ ในการนี้ ลูกค้าตกลงที่จะแต่งตั้งผู้ให้บริการดังกล่าวโดยตรงให้เป็นผู้มีอำนาจในการให้บริการย้ายข้อมูล เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัย บริการย้ายข้อมูลอยู่ระหว่างผู้ให้บริการที่ได้รับอนุญาต (ตัวแทน) ของลูกค้า และระหว่างบริษัทกับลูกค้า บริษัทจะทำหน้าที่เป็นเพียงผู้อำนวยความสะดวก และไม่เกี่ยวข้องกับธุรกรรมการย้ายข้อมูลดังกล่าวไม่ว่ากรณีใดๆ
- ข้อจำกัดในการใช้บริการ Google
- ลูกค้าจะต้องใช้บริการ Google เพื่อวัตถุประสงค์ทางธุรกิจภายในเท่านั้น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งในสัญญานี้ ลูกค้าจะไม่: (ก) ขายต่อหรือจัดหาบริการของ Google ให้กับบุคคลที่สามที่จะขายต่อ แจกจ่าย จัดหา ให้เช่า หรืออนุญาตให้บุคคลที่สามอื่นใช้บริการของ Google (ข) ใช้บริการ Google เพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากการใช้บริการ Google ตามที่ได้รับอนุญาตในสัญญานี้ หรือ (ค) ดัดแปลง เปลี่ยนแปลง แก้ไข ถอดรหัส แปล ถอดประกอบ หรือทำวิศวกรรมย้อนกลับบริการของ Google หรือส่วนหนึ่งส่วนใดของบริการดังกล่าว
- ภายในระยะเวลาของสัญญา ลูกค้าจะต้องไม่ซื้อบริการของ Google จากผู้ขายต่อรายอื่นหรือจาก Google โดยตรง
- ทั่วไป
- บริการโดเมน
- นอกเหนือจากบริการของ Google ที่สมัครในที่นี้ ลูกค้าสามารถสมัครใช้บริการโดเมน (TLD บางรายที่ถูกเลือก) กับบริษัทตามข้อเสนอของบริษัทผ่านคำสั่งซื้อบริการที่ออกโดยบริษัท อย่างไรก็ตาม บริการโดเมนต้องบังคับใช้กับโปรแกรมสมัครสมาชิกบริการของ Google อย่างเคร่งครัด และต้องเสียค่าธรรมเนียมตามที่ระบุในคำสั่งซื้อบริการที่เกี่ยวข้อง
- ลูกค้ารับทราบและตกลงว่าการใช้บริการเฉพาะจากหมวดโดเมนพรีเมียม ตามที่แสดงในแค็ตตาล็อกผลิตภัณฑ์ (“โดเมนพรีเมียม”) จะมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมแก่ลูกค้า ในการนี้ บริษัทจะเรียกเก็บค่าธรรมเนียมดังกล่าวกับลูกค้าเป็นรายปี (ชำระล่วงหน้า) ลูกค้าต้องชำระค่าบริการของโดเมนพรีเมียมก่อนเมื่อสมัครใช้บริการโดเมนกับบริษัทแล้ว
- ข้อกำหนดภายใต้ข้อ 3 ในสัญญานี้ไม่ส่งผลกระทบต่อโดเมนที่ลูกค้าสมัครใช้บริการกับผู้ให้บริการโดเมนรายอื่น ซึ่งลูกค้าอาจต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจากบริการดังกล่าว
- การออกใบแจ้งหนี้และการชำระเงินสำหรับการใช้บริการ
- ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมบริการที่เกี่ยวข้องให้กับบริษัทตามที่กำหนดไว้ในคำสั่งซื้อบริการที่ออกโดยบริษัทและที่ลูกค้ายอมรับ เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในคำสั่งซื้อบริการดังกล่าว ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมภายในสามสิบ (30) วันหลังจากวันที่ระบุในใบแจ้งหนี้ของบริษัท
- หากลูกค้าไม่ชำระตรงตามกำหนดเวลาสำหรับการชำระเงินที่ระบุไว้ในใบแจ้งหนี้ ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมการชำระเงินล่าช้าในจำนวนเงินที่ถึงกำหนดชำระในอัตรา 18% ต่อปีที่คำนวณในแต่ละวันของการผิดนัดจนกว่าจะมีการชำระเงินที่ค้างชำระเต็มจำนวน โดยลูกค้าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เหมาะสมทั้งหมดและค่าทนายความที่บริษัทต้องชำระในการเรียกเก็บจำนวนเงินที่ค้างชำระดังกล่าว
- ระยะเวลา การบอกเลิก และการระงับบริการ
- ระยะเวลา
- การสมัครใช้บริการ Google จะมีผลตั้งแต่ก่อนหน้า: (ก) วันที่ลูกค้ายอมรับคำสั่งซื้อบริการ หรือ (ข) วันที่ลูกค้าเข้าถึงหรือใช้บริการครั้งแรก และจะมีผลบังคับใช้ต่อไปจนกว่าจะครบกำหนดในคำสั่งซื้อบริการ (“ระยะเวลาของสัญญา”) เว้นแต่และจนกว่าจะถูกบอกเลิกตามที่กำหนดไว้ในสัญญานี้
- ในกรณีที่ลูกค้าสมัครใช้ทั้งบริการ Google และ/หรือบริการโดเมน ระยะเวลาเริ่มต้นของบริการจะเท่ากับหนึ่ง (1) ปีนับจากวันที่ลูกค้าเข้าถึงหรือใช้บริการเป็นครั้งแรก เมื่อสิ้นสุดระยะเวลาเริ่มต้นบริการจะได้รับการต่ออายุโดยอัตโนมัติทุกปี เว้นแต่จนกว่าจะถูกบอกเลิกโดยคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งโดยแจ้งอีกฝ่ายหนึ่งทราบเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าไม่น้อยกว่าสี่สิบห้า (45) วัน ก่อน การสิ้นสุดระยะเวลาเริ่มต้นหรือระยะเวลาที่ต่ออายุสัญญา
-
ลูกค้าตกลงและยอมรับที่จะใช้บริการของ Google ตามระยะเวลาตามสัญญาในกรณีที่การใช้บริการดังกล่าวสิ้นสุดลงก่อนระยะเวลาตามสัญญาที่เกี่ยวข้อง ไม่ว่าในช่วงระยะเวลาเริ่มต้นหรือระยะเวลาที่ขยายออกไปเนื่องจากความตั้งใจของลูกค้าตามข้อ 5.2 (การสิ้นสุดตามความสะดวก) หรือการผิดนัดของลูกค้าตามข้อ 5.3 ลูกค้าจะต้องจ่ายค่าธรรมเนียมการยกเลิกและจะต้องรับผิดต่อบริษัทดังต่อไปนี้
การคำนวณค่าธรรมเนียมการยกเลิก
จำนวนใบอนุญาต (สมาชิก) x ค่าบริการที่ยังไม่ได้ชำระ/ค่าธรรมเนียมแพ็ค x ระยะเวลาคงเหลือ
-
การบอกเลิกสัญญาตามความต้องการ
ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจยุติข้อตกลงนี้เมื่อใดก็ได้ตามดุลยพินิจของตนโดยแจ้งอีกฝ่ายหนึ่งเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าอย่างน้อยสี่สิบห้า (45) วันให้อีกฝ่ายหนึ่งทราบ หากลูกค้าใช้สิทธิ์ภายใต้ข้อ 5.2 นี้ จะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมการยกเลิกในข้อ 5.1.3 และเรียกเก็บเงิน - การบอกเลิกสัญญาเนื่องจากการละเมิด
คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งสามารถบอกเลิกสัญญานี้ (ก) สี่สิบห้า (45) วันหลังจากส่งหนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้อีกฝ่ายหนึ่งทราบถึงการละเมิดภาระผูกพันภายใต้สัญญานี้หากการละเมิดดังกล่าวยังไม่ได้รับการแก้ไขเมื่อสิ้นสุดระยะเวลา 45 วันดังกล่าว หรือ (ข) ทันทีเมื่อมีการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรหากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตกอยู่ภายใต้คำร้องล้มละลายหรือการดำเนินการอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการล้มละลาย การพิทักษ์ทรัพย์ การชำระบัญชี หรือการโอนเพื่อประโยชน์ของเจ้าหนี้ - ผลของการบอกเลิกสัญญา
หากสัญญานี้สิ้นสุดลง สิทธิ์ที่ได้รับจากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต่ออีกฝ่ายหนึ่งและการเข้าถึงบริการ Google ของลูกค้าจะสิ้นสุดลงทันที - การระงับบริการ
โดยไม่กระทบต่อสิทธิ์ของบริษัทตามข้อ 5.3 (การบอกเลิกสัญญาเนื่องจากการละเมิด) หากลูกค้าละเมิดภาระผูกพันในการชำระเงินภายใต้สัญญานี้และไม่สามารถแก้ไขการละเมิดดังกล่าวได้ภายในระยะเวลาที่บริษัทกำหนด บริษัทสามารถระงับการเข้าถึงบริการ Google ของลูกค้าจนกว่าการละเมิดดังกล่าวจะได้รับการแก้ไข
- ระยะเวลา
- ความช่วยเหลือด้านเทคนิค
บริษัทจะให้ความช่วยเหลือด้านเทคนิคแก่ลูกค้าโดยตรงในส่วนที่เกี่ยวกับคำถาม ข้อร้องเรียนและประเด็นที่ต้องการความช่วยเหลืออื่นๆ ที่ลูกค้าไม่สามารถแก้ไขได้ หากบริษัทไม่สามารถแก้ไขประเด็นที่ต้องการความช่วยเหลือดังกล่าวได้ ลูกค้าสามารถส่งคำขอรับความช่วยเหลือไปยัง Google ตามหลักเกณฑ์การให้ความช่วยเหลือด้านเทคนิคที่บังคับใช้ของ Google ("TGGS") สำหรับผลิตภัณฑ์ต่างๆ - การปฏิเสธความรับผิด
ในขอบเขตสูงสุดที่อนุญาตโดยกฎหมายที่บังคับใช้ ลูกค้าเข้าใจและตกลงว่าบริษัทไม่มีเงื่อนไข การรับประกัน หรือข้อผูกมัดอื่นๆ (ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย รวมถึงในด้านคุณภาพที่น่าพึงพอใจ ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ) ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการของ Google ที่ให้ไว้ภายใต้สัญญานี้) เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นโดยชัดแจ้งภายใต้สัญญานี้ - ข้อจำกัดความรับผิดชอบ
ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทเป็นผู้ขายต่อบริการGoogle และตกลงว่าบริษัทไม่ต้องรับผิดชอบทางการเงินสำหรับความขัดข้องในบริการ Google ดังกล่าว ลูกค้าตกลงว่าบริษัทไม่มีความรับผิดใดๆ ต่อลูกค้า หากบริการ Google ไม่ทำงานตามที่คาดไว้ อย่างไรก็ตาม บริษัทจะให้ความช่วยเหลือด้านการดูแลระบบอย่างเหมาะสมแก่ลูกค้าเกี่ยวกับการขอใช้บริการ Google ที่ใช้งานได้จาก Google ซึ่งในกรณีใดๆ ก็ตามการจำกัดความรับผิดของบริษัทต่อลูกค้าสำหรับสาเหตุใด ๆ หรือหลายสาเหตุที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับคำสั่งซื้อบริการจะจำกัดอยู่ที่จำนวนเงินที่ลูกค้าชำระให้กับบริษัทในช่วงระยะเวลา 12 (สิบสอง) เดือนก่อนเกิดความรับผิด -
การชดใช้ค่าเสียหาย
ลูกค้าจะต้องชดใช้ค่าเสียหายและปกป้องบริษัทจากการสูญเสีย ความรับผิด ต้นทุน ค่าใช้จ่ายหรือการเรียกร้องใดทั้งหมด (รวมถึงค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย) ที่บริษัทได้รับหรือเกิดขึ้นซึ่งเกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อมจากหรือเกี่ยวข้องกับกรณีต่อไปนี้
(ก) ลูกค้าไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดใดๆ ของคำสั่งซื้อบริการ Google TOS คำแนะนำ ประกาศหรือคำสั่งใดๆ ที่ออกโดยบริษัทและหรือหน่วยงานที่เหมาะสมใดๆ หรือกฎหมายที่บังคับใช้ใดๆ ที่มีผลบังคับใช้
(ข) การเรียกร้องสำหรับการหมิ่นประมาท การละเมิดสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา หรือการละเมิดกฎหมายที่บังคับใช้ ใด ๆ ที่เกิดจากการเรียกร้องทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากการกระทำหรือการละเลยของลูกค้าหรือการใช้บริการที่ได้รับอนุญาต หรือ
(ค) การอ้างสิทธิ์ การเรียกร้อง การดำเนินการหรือค่าปรับใดๆ ทั้งหมดที่ดำเนินการต่อบริษัทโดยบุคคลที่สามที่เกิดขึ้นจาก เกี่ยวข้องกับหรือเนื่องจากการที่ลูกค้าละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้หรือในการใช้บริการ รวมถึงการเรียกร้องจากการหมิ่นประมาท และหรือการละเมิดสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา - ข้อกำหนดทั่วไป
- การโอนสิทธิ์
ลูกค้าต้องไม่โอนผลประโยชน์ในคำสั่งซื้อบริการโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัท ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทสามารถโอนคำสั่งซื้อบริการให้กับบุคคลที่สาม รวมถึง Google โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากลูกค้า - การสละสิทธิ์
การที่บริษัทไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดใดๆ ของสัญญานี้อย่างเคร่งครัดจะไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนดดังกล่าว และบริษัทสามารถกำหนดให้มีการปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัดในเวลาใดก็ได้ แม้ว่าจะไม่ดำเนินการดังกล่าวก่อนหน้านี้ก็ตาม - ความสัมพันธ์ของคู่สัญญาทุกฝ่าย
ในการขายต่อบริการ Google นั้น บริษัท ลูกค้า และ Google เป็นบริษัทที่มีความอิสระไม่อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้ใด ไม่มีข้อความในสัญญาที่สามารถตีความว่าเป็นการสร้างตัวแทน หุ้นส่วน หรือรูปแบบอื่นของการร่วมทุนระหว่างคู่สัญญาทุกฝ่าย - การแยกออกจากกันได้
ในกรณีที่ศาลที่มีเขตอำนาจเห็นว่าข้อกำหนดใดๆ ของสัญญานี้ขัดต่อกฎหมาย ข้อกำหนดที่เหลือของสัญญานี้จะยังคงมีผลบังคับอย่างสมบูรณ์
- การโอนสิทธิ์
- ความยินยอมให้ประมวลผลข้อมูลของผู้ใช้บริการ
ลูกค้าตกลงจัดหาและทำให้บริษัทได้รับสิทธิตามสมควรและ/หรือความยินยอมกรณีมีกฎหมายที่บังคับใช้กำหนดเพื่อให้บริษัทสามารถเก็บ ใช้ และประมวลผลข้อมูลของผู้ใช้บริการที่ลูกค้าเป็นผู้ส่งมอบให้เพื่อใช้ในวัตถุประสงค์ดังต่อไปนี้
(1) ลงทะเบียนและเปิดใช้บริการ Google และบริการโดเมน ให้กับผู้ใช้บริการ
(2) ดำเนินการตามหน้าที่ของบริษัทตามที่กำหนดในสัญญา หรือ
(3) ปฎิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับที่ใช้บังคับใดๆ
(4) การขยายข้อมูลไปยังบุคคลที่สามเพื่อดำเนินการบริการเพิ่มเติมตามที่ลูกค้าร้องขอ
-
คำจำกัดความและการตีความ
เงื่อนไขตัวพิมพ์ใหญ่ในสัญญานี้มีความหมายดังต่อไปนี้
“กฎหมายที่บังคับใช้” หมายถึงกฎหมาย กฎเกณฑ์ ข้อบังคับทั้งหมดที่บังคับใช้กับการให้บริการ Google Workspace
“สัญญา” หมายถึงใบสั่งซื้อบริการหรือคำสั่งซื้อทางอิเล็กทรอนิกส์ ดิจิทัลหรือออนไลน์ แบบฟอร์มรายละเอียดคำสั่งซื้อ และข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้
“บริษัท” หมายถึง บริษัท ดีแทค ไตรเน็ต หรือนิติบุคคลที่มีชื่อปรากฏในคำสั่งซื้อบริการ (แล้วแต่กรณี)
“ลูกค้า” หมายถึงลูกค้าที่มีรายละเอียดระบุไว้ในส่วนที่เรียกว่า “ข้อมูลผู้สมัคร” “ข้อมูลลูกค้า” หรือ “รายละเอียดของลูกค้า” ในแบบฟอร์มคำสั่งซื้อบริการของเรา
“บริการโดเมน” หมายถึงบริการที่มีให้เพื่อกำหนด TLD/โดเมนภายใต้ชื่อลูกค้า
“ผู้ใช้บริการ” หมายถึงบุคคลใด ๆ ที่ได้รับอนุญาตจากลูกค้าให้ใช้บริการของ Google
“ข้อมูลผู้ใช้บริการ” หมายถึง ข้อมูลใดๆที่เกี่ยวข้องกับบุคคลซึ่งสามารถระบุตัวบุคคลนั้นได้ไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อม
“บริการ Google” หมายถึงการจัดหาบริการ Google Workspace ซึ่งช่วยให้สามารถเข้าถึงบริการเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของ Google ในระบบคลาวด์ รวมถึง Gmail Meet ไดรฟ์ แชท ปฏิทิน เอกสาร ชีต และสไลด์
“คำสั่งซื้อบริการ” หรือ “แบบฟอร์มคำสั่งซื้อบริการ” หมายถึงคำสั่งซื้อบริการหรือเอกสารประเภทใดก็ตาม หรือพอร์ทัลสำหรับสมัครรับข้อมูลออนไลน์หรือการสมัครลงทะเบียนที่ป้อนระหว่างคู่สัญญาสำหรับบริการ Google Workplace และบริการโดเมน (ถ้ามี) ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดทั้งหมดตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้
“โดเมนระดับบนสุด (TLD)” หมายถึงส่วนสุดท้ายของชื่อโดเมน หรือส่วนที่ตามหลังสัญลักษณ์ "จุด" ทันที ตัวอย่างเช่น ในที่อยู่อินเทอร์เน็ต: https://www.google.com ส่วน “.com” คือ TLD โดย TLD แบ่งออกเป็นสองประเภทหลัก: TLD ทั่วไปและ TLD เฉพาะประเทศ
19. ข้อกำหนดและเงื่อนไขของ การโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่
- ในการดำเนินการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามคําขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการโทรคมนาคมประเภทจดทะเบียนสําหรับผู้ใช้บริการองค์กรภาครัฐและองค์กรภาคธุรกิจ ("คำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการ") ข้าพเจ้าขอให้ถือว่าคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการเป็นการแสดงเจตนาโอนย้ายผู้ให้บริการและยกเลิกบริการทางเสียงและ/หรือข้อมูลและ/หรือบริการเสริมอื่นๆ บนเลขหมายที่ข้าพเจ้าต้องการโอนย้ายตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการตามที่ข้าพเจ้าได้สมัครไว้กับผู้ให้บริการรายเดิมหรือตามที่ข้าพเจ้าได้สมัครไว้กับผู้ให้บริการเสริมรายอื่นๆ เช่น ผู้ให้บริการคอนเทนต์ โดยให้ถือว่าการบอกเลิกการใช้บริการกับผู้ให้บริการรายเดิมและ/หรือกับผู้ให้บริการเสริมมีผลนับตั้งแต่เวลาที่มีการตัดเปลี่ยนผู้ให้บริการและให้ถือว่าการใช้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่กับผู้ให้บริการรายใหม่เริ่มต้นตั้งแต่เวลาที่มีการตัดเปลี่ยนผู้ให้บริการเช่นเดียวกัน
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าการตัดเปลี่ยนผู้ให้บริการตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการมีปัจจัยขึ้นอยู่กับผลการตรจสอบคำขอโอนย้ายของผู้ให้บริการรายเดิมรวมทั้งการดำเนินการทางด้านเทคนิคระหว่างผู้ให้บริการรายเดิม กับผู้ให้บริการรายใหม่ภายใต้หลักเกณฑ์ของประกาศคณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ (“กทช.”) เรื่องหลักเกณฑ์บริการคงสิทธิเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ อย่างไรก็ตามเพื่อให้สามารถโอนย้ายเลขหมายตามแบบคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการได้สำเร็จลุล่วง ผู้ใช้บริการตกลงยินยอมให้ผู้ให้บริการรายใหม่สามารถประสานงานกับผู้ให้บริการรายเดิมปรับเปลี่ยนวันหรือเวลาที่จะดำเนินการตัดเปลี่ยนผู้ให้บริการตามสมควร
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าการโอนย้ายเลขหมายตามกรณีนี้จะไม่กระทบต่อภาระหนี้ที่ข้าพเจ้ามีอยู่ตามข้อกำหนดและเงื่อนไข กับผู้ให้บริการรายเดิมก่อนที่การโอนย้ายเลขหมายจะดำเนินการโดยเสร็จสมบูรณ์
- ในกรณีที่เลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามแบบคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการไม่สามารถดำเนินการโอนย้ายผู้ให้บริการได้โดยมีสาเหตุเนื่องมาจากข้อมูลที่ผู้ใช้บริการให้นั้นไม่ครบถ้วนสมบูรณ์หรือผิด หรือไม่ถูกต้องหรือเกิดจากสาเหตุที่ผู้ให้บริการรายใหม่ไม่สามารถควบคุมได้ ผู้ให้บริการรายใหม่มีสิทธิที่จะยกเลิกคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการไม่ว่าทั้งหมด หรือแต่บางส่วนได้โดยฝ่ายเดียว
- ข้าพเจ้ารับทราบและตกลงว่าในกรณีที่เลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ที่ข้าพเจ้าขอทำการโอนย้ายตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการ ถูกยกเลิกบริการหรือถูกระงับบริการโดยผู้ให้บริการรายเดิม ข้าพเจ้าประสงค์ให้การแจ้งเหตุปฏิเสธการโอนย้ายหรือการติดต่อสื่อสารใดที่จำเป็นเกี่ยวกับการโอนสิทธิเลขหมายตามคำขอนี้ติดต่อไปยังเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ที่ติดต่อได้ซึ่งข้าพเจ้าได้ให้ข้อมูลไว้ในคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการและข้าพเจ้ายอมรับและตกลงว่าการแจ้งหรือติดต่อไปยังเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ที่ติดต่อได้ตามกรณีข้างต้นนี้ถือเป็นการแจ้ง ให้ข้าพเจ้าทราบแล้ว
- ข้าพเจ้ารับทราบและตกลงว่า ข้าพเจ้าจะไม่เรียกร้อง ให้ผู้ให้บริการรายเดิม และ/หรือ ผู้ให้บริการรายใหม่ต้องรับผิด ต่อข้าพเจ้าหรือผู้เกี่ยวข้องอื่นๆ ตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการในความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นหรือเกี่ยวเนื่องมาจากคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการหรือเกิดขึ้นหรือเกี่ยวเนื่องมาจากกระบวนการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าหากการโอนย้ายเลขหมายสำเร็จ เงินค่าบริการคงเหลือของข้าพเจ้าที่มีอยู่กับผู้ให้บริการรายเดิมจะไม่โอนไปยังผู้ให้บริการรายใหม่
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าข้าพเจ้าจะต้องใช้บริการกับผู้ให้บริการรายเดิมเป็นระยะเวลาเก้าสิบวันนับจากวันที่เริ่มใช้บริการก่อนจึงสามารถโอนย้ายผู้ให้บริการได้
- ข้าพเจ้าขอยืนยันและขอรับรองว่าข้าพเจ้าเป็นผู้มีอำนาจที่จะขอดำเนินการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการได้ และข้อมูลต่างๆที่ข้าพเจ้าได้ให้ไว้ตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการถูกต้องตรงตามความเป็นจริง และข้าพเจ้ายอมรับผิดแต่เพียงผู้เดียวทั้งต่อผู้ให้บริการรายเดิมและ/หรือผู้ให้บริการรายใหม่และ/หรือบุคคลใดๆ หากเกิดค่าเสียหาย ค่าใช้จ่าย หรือข้อเรียกร้องใดๆ โดยเกิดจากการที่ข้าพเจ้าไม่ปฏิบัติตามข้อนี้
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าคำขอโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามที่ปรากฏในใบเสนอราคาและคำขอที่ยื่นต่อผู้ให้บริการรายใหม่ก่อนเวลา 15.30 น.ให้ถือว่าเป็นวันดำเนินการวันทำการที่หนึ่ง ข้าพเจ้าจะไม่สามารถขอยกเลิกการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการได้หากข้าพเจ้ามิได้แจ้งขอยกเลิกการโอนย้ายผู้ให้บริการแก่ผู้ให้บริการรายใหม่ทราบก่อนเวลา 17.30 น. น. ของวันดำเนินการวันทำการที่หนึ่ง
- ข้าพเจ้าตกลงและรับทราบว่าหากข้าพเจ้าต้องการแจ้งยกเลิกการโอนย้ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามข้อ 10. ข้าพเจ้าสามารถดำเนินการได้โดยติดต่อผู้ให้บริการรายเดิม
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าการดำเนินการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการอาจเกิดการตัดสัญญาณบริการในบางขณะ
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าการดำเนินการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามคำขอใช้บริการ/โอนย้ายผู้ให้บริการจะมีค่าใช้จ่าย ในการดำเนินการและในกรณีที่ข้าพเจ้าขอโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่มากกว่าหนึ่งเลขหมายตามแบบคำขอนี้ข้าพเจ้าตกลงและรับทราบว่าข้าพเจ้าจะต้องชำระค่าโอนย้ายเลขหมายเป็นรายเลขหมาย และหากเลขหมายใดเลขหมายหนึ่ง ไม่สามารถดำเนินการโอนย้ายได้ ข้าพเจ้าตกลงให้ดำเนินการโอนย้ายผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ในส่วนเลขหมายที่สามารถดำเนินการไปได้
- ข้าพเจ้ารับทราบและตกลงว่าข้าพเจ้าอาจต้องรับผิดชอบในการจัดหาเครื่องโทรศัพท์เคลื่อนที่เครื่องใหม่ ในกรณีที่เลขหมายซึ่งถูกโอนย้ายตามแบบคำขอนี้เป็นการโอนย้ายไปยังผู้ให้บริการรายใหม่ซึ่งใช้เทคโนโลยีในการให้บริการที่แตกต่างออกไป
- ข้าพเจ้ารับทราบว่าข้าพเจ้ามีหน้าที่ให้ข้อมูลในการลงทะเบียนผู้ใช้บริการและการพิสูจน์ยืนยันตัวบุคคลของผู้ใช้บริการแก่ผู้ให้บริการรายใหม่ตามประกาศ กสทช. ว่าด้วยการลงทะเบียนและการจัดเก็บข้อมูลผู้ใช้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่
- เพื่อเป็นการอำนวยความสะดวกให้กับผู้ใช้บริการ ผู้ให้บริการรายใหม่จะกำหนดพื้นที่จดทะเบียนเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ตามพื้นที่การให้บริการของผู้ให้บริการรายเดิม เว้นแต่การโอนย้ายเลขหมายโทรศัพท์เคลื่อนที่ไปยังผู้ให้บริการรายใหม่ซึ่งสามารถจดทะเบียนเฉพาะพื้นที่
- ข้าพเจ้ารับทราบและตกลงว่าข้อตกลงและเงื่อนไขของการโอนย้ายผู้ให้บริการอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ตามหลักเกณฑ์ที่ กสทช. ประกาศกำหนด
20. ข้อตกลงและเงื่อนไขสำหรับบริการเว็บชีลด์ธุรกิจของดีแทค
การลงนามหรือยอมรับคำสั่งบริการ (ในลักษณะที่เรากำหนด) สำหรับบริการ Mobile Web Security ของดีแทค (“บริการ”) ถือว่าลูกค้ารับทราบและตกลงที่จะผูกพันตามข้อตกลงและเงื่อนไขเหล่านี้ทั้งหมดตามที่กำหนดไว้ในข้อตกลงและเงื่อนไขและแบบฟอร์มคำสั่งบริการซึ่งรวมกันเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างบริษัทกับลูกค้า
- คําอธิบายบริการ
- บริการ Mobile Web Security ของดีแทค (“บริการ”) เป็นโซลูชั่นความปลอดภัยทางอินเทอร์เน็ตบนคลาวด์ที่ช่วยปกป้องสมาชิกจากภัยคุกคามออนไลน์ รวมถึงฟิชชิ่ง บ็อตเน็ต และมัลแวร์ ที่ทำให้ลูกค้าสามารถเชื่อมต่อได้อย่างปลอดภัยระหว่างการใช้เครือข่ายมือถือหรือเซลลูลาร์ของดีแทคจากอุปกรณ์ใด ๆ ไม่ว่าจะอยู่ที่ใดในประเทศไทยโดยไม่ต้องติดตั้งซอฟต์แวร์เพิ่มเติม
- บริการนี้เป็นการสมัครใช้บริการตามเงื่อนไขรายละเอียดตามที่ระบุในคำสั่งบริการ บริการนี้สามารถใช้ได้ตลอด 24 ชั่วโมงต่อวัน 7 วันต่อสัปดาห์ และ 365 วันต่อปี แต่บริการจะไม่สามารถใช้ได้ในขณะที่อุปกรณ์มือถือของลูกค้ากำลังโรมมิ่งอยู่ในประเทศอื่นนอกประเทศไทย ค่าบริการจะถูกเรียกเก็บเมื่อมีการใช้บริการเท่านั้น (ไม่รวมระยะเวลาโรมมิ่ง)
- บริการนี้ไม่รวมถึงสิ่งต่อไปนี้:
- การแก้ไขปัญหาหรือการสนับสนุนด้านเทคนิคสำหรับสถานที่ตั้งและอุปกรณ์ของลูกค้า
- การตั้งค่าเครื่องมือและอุปกรณ์ของลูกค้า
- การสนับสนุนด้านเทคนิคเกี่ยวกับการตั้งค่าหรือการใช้เครื่องมือหรืออุปกรณ์ของลูกค้า
- บริการมัลติมีเดียเมสเซนเจอร์ (เอ็มเอ็มเอส) จะไม่สามารถใช้การได้ในระหว่างการใช้บริการ อย่างไรก็ตาม เอ็มเอ็มเอสฟีดเจอร์ จะกลับมาใช้ได้ตามปกติกรณีที่ลูกค้ายกเลิกบริการ
- ลูกค้ารับทราบว่าการให้บริการนี้เป็นไป "ตามสภาพ" และบริษัทไม่รับประกันหรือรับประกันว่าบริการจะตรวจจับหรือลดการโจมตีที่อาจเกิดขึ้นหรือภัยคุกคามอื่นๆ ได้ทั้งหมด
- ลูกค้าสามารถยกเลิกการสมัครบริการได้โดยส่ง USSD *59010# หรือส่งคำขอไปที่ศูนย์บริการธุรกิจของดีแทค 1431.
- หากลูกค้ามีคำถามหรือต้องการความช่วยเหลือที่ลูกค้าไม่สามารถแก้ไขได้ โปรดติดต่อศูนย์บริการธุรกิจของดีแทค 1431.
- การออกใบแจ้งหนี้และการชำระเงินสำหรับการใช้บริการ
- ลูกค้าจะต้องชำระค่าบริการที่เกี่ยวข้องให้กับบริษัทตามที่กำหนดไว้ในคำสั่งบริการที่ออกโดยบริษัทและที่ลูกค้ายอมรับ เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในคำสั่งบริการดังกล่าว โดยจะต้องชำระค่าบริการภายในสามสิบ (30) วันหลังจากวันที่ในใบแจ้งหนี้ของบริษัท
- หากลูกค้าไม่ชำระเงินตรงตามกำหนดเวลาที่ระบุไว้ในใบแจ้งหนี้ ลูกค้าจะต้องชำระค่าชำระเงินล่าช้าสำหรับจำนวนเงินที่ถึงกำหนดชำระในอัตรา 18% ต่อปีที่คำนวณในแต่ละวันของการผิดนัดจนกว่าจะมีชำระเงินครบถ้วน ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่สมเหตุสมผลทั้งหมดและค่าทนายความที่บริษัทต้องชำระในการเรียกเก็บจำนวนเงินที่ค้างชำระดังกล่าว
- ระยะเวลา การบอกเลิก และการระงับบริการ
- ระยะเวลา
การสมัครใช้บริการจะมีผลตั้งแต่วันใดวันหนึ่งต่อไปนี้ที่เกิดขึ้นก่อน: (ก) วันที่ลูกค้ายอมรับคำสั่งบริการ หรือ (ข) วันที่ลูกค้าเข้าถึงหรือใช้บริการครั้งแรก และจะมีผลบังคับใช้ต่อไปจนกว่าจะครบกำหนดระยะเวลาที่กำหนดไว้ในใบสั่งบริการ เว้นแต่และจนกว่าจะสิ้นสุดตามที่กำหนดไว้ในสัญญาฉบับนี้ - การบอกเลิกเนื่องจากการละเมิด
คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งสามารถบอกเลิกสัญญาฉบับนี้ได้ (1) สามสิบ (30) วันหลังจากส่งหนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้อีกฝ่ายหนึ่งทราบถึงการละเมิดหน้าที่ภายใต้สัญญาฉบับนี้ หากการละเมิดดังกล่าวยังไม่ได้รับการแก้ไขเมื่อสิ้นสุดระยะเวลา 30 วันดังกล่าว หรือ (2) ทันทีเมื่อมีการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรหากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตกอยู่ภายใต้คำร้องล้มละลายหรือการดำเนินการอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการล้มละลาย การพิทักษ์ทรัพย์ การชำระบัญชี หรือการโอนสิทธิ์เพื่อประโยชน์ของเจ้าหนี้ - ผลของการบอกเลิก
หากสัญญาฉบับนี้ยุติลง สิทธิ์ที่ได้รับจากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต่ออีกฝ่ายหนึ่งและสิทธิ์ของลูกค้าในการใช้บริการจะสิ้นสุดลงทันที - การระงับบริการ
โดยไม่กระทบต่อสิทธิ์ของบริษัทภายใต้ข้อ 3.2 (การบอกเลิกเนื่องจากการละเมิด) หากลูกค้าละเมิดหน้าที่ในการชำระเงินภายใต้สัญญาฉบับนี้และไม่สามารถแก้ไขการละเมิดดังกล่าวได้ภายในระยะเวลาที่บริษัทกำหนด บริษัทสามารถระงับบริการจนกว่าจะมีการแก้ไขการละเมิดดังกล่าว
- ระยะเวลา
- การจำกัดความรับผิด:
ไม่ว่าในกรณีใดๆ บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากการสูญเสียการใช้งาน ข้อมูล ผลกำไรของธุรกิจ หรือความเสียหายทางอ้อมพิเศษ โดยบังเอิญ หรือเป็นผลสืบเนื่อง ไม่ว่าจะเกิดขึ้นจากการกระทำใดๆ ของสัญญา การละเมิด หรือทฤษฎีทางกฎหมายเกี่ยวกับการละเมิด ความรับผิดของบริษัทสำหรับความเสียหายสำหรับสาเหตุใดๆ ไม่ว่ากรณีใดก็ตาม โดยไม่คำนึงถึงรูปแบบการกระทำ (ในสัญญาหรือการละเมิด) จะถูกจำกัดเพียงค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิกที่ระบุไว้ในคำสั่งบริการที่ทำให้เกิดความเสียหายหรือเป็นสาเหตุของการกระทำดังกล่าวเท่านั้น - ความเป็นส่วนตัวของข้อมูล
- คํานิยาม
“ข้อมูลส่วนบุคคล” หมายถึง ข้อมูลส่วนบุคคลที่ระบุตัวบุคคลได้ตามที่กำหนดไว้ในพระราชบัญญัติคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล พ.ศ. 2562 (2019) ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงชื่อ ที่อยู่ หมายเลขโทรศัพท์ หมายเลขประจำตัว ข้อมูลตำแหน่ง - การประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคล
บริษัทมีสิทธิโดยชอบด้วยกฎหมายตามพระราชบัญญัติคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล พ.ศ.2562 (2019) ในการรวบรวม การจัดการ และหรือการจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าเมื่อมีความจำเป็นสำหรับการดำเนินการตามขั้นตอนเฉพาะและการปฏิบัติตามหน้าที่ตามสัญญาเพื่อให้บริการตามที่ลูกค้าร้องขอ โปรดทราบว่าบริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการให้บริการกับลูกค้าหากไม่มีข้อมูลดังกล่าว - การคุ้มครองข้อมูล
บริษัทมุ่งมั่นที่จะเคารพและปกป้องความเป็นส่วนตัวของข้อมูลส่วนบุคคลที่บริษัทรวบรวมจากลูกค้าคำชี้แจงสิทธิ์ส่วนบุคคลของเราซึ่งได้รับการปรับปรุงเป็นครั้งคราวจะอธิบายว่าบริษัทปฏิบัติต่อข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าอย่างไรและมาตรการที่ใช้คุ้มครองความเป็นส่วนตัวของลูกค้าเมื่อลูกค้าใช้บริการของเรา ลูกค้าสามารถอ่านมาตรการเหล่านี้ได้ที่ https://www.dtac.co.th/sustainability/th/privacy หากไม่สามารถเข้าถึงลิงค์หรือเว็บไซต์ของบริษัทได้โปรดติดต่อเราเพื่อรับสำเนาได้ตามช่องทางการดูแลลูกค้าของเรา
- คํานิยาม
- ข้อกำหนดทั่วไป
- การโอนสิทธิ์
ลูกค้าจะต้องไม่โอนผลประโยชน์ในคำสั่งบริการโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัท ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทสามารถโอนสิทธิ์ในคำสั่งบริการให้กับบุคคลที่สามโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากลูกค้า - การสละสิทธิ์
การที่บริษัทไม่สามารถปฏิบัติตามข้อกำหนดใด ๆ ของสัญญาฉบับนี้อย่างเคร่งครัดจะถือว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนดดังกล่าว และบริษัทสามารถกำหนดให้มีการปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัดในเวลาใดก็ได้แม้ว่าจะไม่สามารถดำเนินการดังกล่าวก่อนหน้านี้ก็ตาม - การแยกออกจากกันได้
ในกรณีศาลเห็นว่าข้อกำหนดใดๆ ของสัญญาฉบับนี้มีเขตอำนาจซึ่งขัดต่อกฎหมาย ข้อกำหนดที่เหลือของสัญญาฉบับนี้จะยังคงมีผลบังคับอย่างสมบูรณ์
- การโอนสิทธิ์
21. ข้อกำหนดและเงื่อนไขสำหรับบริการ GOOGLE WORKSPACE FOR EDUCATION SERVICES
- เงื่อนไขการให้บริการ
ลูกค้าเข้าใจและตกลงว่าบริษัทไม่ใช่ผู้ให้บริการของ Google แต่เป็นผู้ขายต่อบริการของ Google บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการทeงานหรือประสิทธิภาพของบริการของ Google บริษัทไม่รับรองหรือรับประกันใด ๆ เกี่ยวกับบริการของ Google ทั้งนี้ บริการของ Google และสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดท่ีเกี่ยวข้องกับบริการของ Google เป็นและยังคงเป็นทรัพย์สินของ Google แต่เพียงผู้เดียว - สิทธิของลูกค้าในการใช้บริการ
- ทั่วไป
- ขึ้นอยู่กับการชำระค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องของลูกค้าและภายใต้ข้อกำหนดของสัญญานี้ บริษัทจะให้ลูกค้าเข้าถึง บริการของ Google ตามจำนวนใบอนุญาตตามคำสั่งซื้อบริการระหว่างลูกค้ากับบริษัท
- ลูกค้าทราบว่าบริษัทจะให้บริการของ Google เฉพาะกับบุคคลที่ได้รับการอนุมัติจาก Google เท่านั้น
- เมื่อได้รับการอนุมัติจาก Google ตามข้อ 2.1.2 แล้ว ลูกค้ารับทราบว่าการใช้บริการของ Google อยู่ภายใต้การยอมรับข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อกำหนดของ Google Workspace https://workspace.google.com/terms/education_terms.html หรือ URL อื่นที่ Google อาจมีให้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “Google TOS”)
- ลูกค้าจะต้องใช้บริการของ Google และกำหนดให้ผู้ใช้บริการทั้งหมดใช้บริการของ Google ตามข้อกำหนดในการให้บริการของ Google ลูกค้ารับรองเพิ่มเติมว่า Google อาจเปลี่ยนแปลงลักษณะพิเศษของบริการใด ๆ ของ Google ในช่วงระยะเวลาของใบอนุญาต และลูกค้ายอมรับการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของสัญญา
- ข้อจำกัดในกำรใช้บริกำร Google
- ลูกค้าจะต้องใช้บริการ Google เพื่อวัตถุประสงค์ทางธุรกิจภายในเท่านั้น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งในสัญญานี้ ลูกค้าจะไม่: (ก) ขายต่อหรือจัดหาบริการของ Google ให้กับบุคคลที่สามที่จะขายต่อ แจกจ่าย จัดหา ให้เช่า หรืออนุญาตให้บุคคลที่สามอื่นใช้บริการของ Google (ข) ใช้บริการ Google เพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากการใช้ บริการ Google ตามที่ได้รับอนุญาตในสัญญานี้ หรือ (ค) ดัดแปลง เปลี่ยนแปลง แก้ไข ถอดรหัส แปล ถอดประกอบ หรือทำวิศวกรรมย้อนกลับบริการของ Google หรือส่วนหนึ่งส่วนใดของบริการดังกล่าว
- ภายในระยะเวลาของสัญญา ลูกค้าจะต้องไม่ซื้อบริการของ Google จากผู้ขายต่อรายอื่นหรือจาก Google โดยตรง
- ทั่วไป
- การออกใบแจ้งหนี้และการชำระเงินสำหรับการใช้บริการ
- ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมบริการที่เกี่ยวข้องให้กับบริษัทตามที่กำหนดไว้ในคำสั่งซื้อบริการที่ออกโดยบริษัทและที่ลูกค้ายอมรับ เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในคำสั่งซื้อบริการดังกล่าว ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมภายใสามสิบ (30) วันหลังจากวันที่ระบุในใบแจ้งหนี้ของบริษัท
- หากลูกค้าไม่ชำระตรงตามกำหนดเวลาสำหรับการชำระเงินที่ระบุไว้ในใบแจ้งหนี้ ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมการชำระเงินล่าช้าในจำนวนเงินที่ถึงกำหนดชำระในอัตรา 18% ต่อปีที่คำนวณในแต่ละวันของการผิดนัดจนกว่าจะมีการชำระเงินที่ค้างชำระเต็มจำนวน โดยลูกค้าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เหมาะสมทั้งหมดและค่าทนายความที่บริษัท ต้องชำระในการเรียกเก็บจำนวนเงินที่ค้างชำระดังกล่าว
- ระยะเวลา การบอกเลิก และการระงับบริการ
- ระยะเวลา
- การสมัครใช้บริการ Google จะมีผลตั้งแต่ก่อนหน้า: (ก) วันที่ลูกค้ายอมรับค าสั่งซื้อบริการ หรือ (ข) วันที่ลูกค้าเข้าถึง หรือใช้บริการครั้งแรก และจะมีผลบังคับใช้ต่อไปจนกว่าจะครบกำหนดในคำสั่งซื้อบริการ (“ระยะเวลาของสัญญา”) เว้นแต่และจนกว่าจะถูกบอกเลิกตามที่กำหนดไว้ในสัญญานี้
ในกรณีที่ลูกค้าสมัครใช้บริการ Google Workspace for Education for Teaching and Learning Upgrade ภายใต้เงื่อนไขตามสัญญา ระยะเวลาเริ่มต้นของบริการจะเป็นไปตามเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในคำสั่งซื้อบริการ (“ระยะเวลา ของสัญญา”) เมื่อสิ้นสุดระยะเวลาของสัญญา ระยะเวลาจะได้รับการต่ออายุโดยอัตโนมัติทุกปี (“ระยะเวลาที่ต่ออายุ สัญญา”) เว้นแต่และจนกว่าจะสิ้นสุดโดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งแจ้งให้อีกฝ่ายหนึ่งทราบเป็นลายลักษณ์อักษรไม่น้อยกว่าสี่สิบห้า (45) วันก่อนการสิ้นสุดสัญญาหรือระยะเวลาที่ต่ออายุสัญญา สำหรับการสมัครใช้บริการ Google Workspace for Education Plus และ Education Standard ลูกค้าต้องส่งเอกสารอีกครั้งและเปิดใช้บริการอีกครั้งเมื่อเงื่อนไขการ ให้บริการเริ่มต้นสิ้นสุดลง - ลูกค้าตกลงและยอมรับที่จะใช้บริการของ Google ตามระยะเวลาที่สัญญามีผลบังคับใช้ตามคำสั่งซื้อบริการที่เกี่ยวข้อง และข้อกำหนดของสัญญานี้ในกรณีที่การใช้บริการดังกล่าวสิ้นสุดลงก่อนระยะเวลาตามสัญญาที่เกี่ยวข้อง ไม่ว่าในช่วงระยะเวลาเริ่มต้นหรือระยะเวลาที่ขยายออกไปเนื่องจากความตั้งใจของลูกค้าตามข้อ 4.2 (การสิ้นสุดตามความสะดวก) หรือการผิดนัดของลูกค้าตามข้อ 4.3 ลูกค้าจะต้องเสียค่าธรรมเนียมการยกเลิกและจะต้องรับผิดต่อบริษัทดังต่อไปนี้
การคำนวณค่าธรรมเนียมการยกเลิก:
จำนวนใบอนุญาต (สมาชิก) x ค่าบริการที่ยังไม่ได้ชำระ/ค่าธรรมเนียมแพ็ค x ระยะเวลาคงเหลือ
- การสมัครใช้บริการ Google จะมีผลตั้งแต่ก่อนหน้า: (ก) วันที่ลูกค้ายอมรับค าสั่งซื้อบริการ หรือ (ข) วันที่ลูกค้าเข้าถึง หรือใช้บริการครั้งแรก และจะมีผลบังคับใช้ต่อไปจนกว่าจะครบกำหนดในคำสั่งซื้อบริการ (“ระยะเวลาของสัญญา”) เว้นแต่และจนกว่าจะถูกบอกเลิกตามที่กำหนดไว้ในสัญญานี้
- การบอกเลิกสัญญาตามความต้องการ
ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจยุติสัญญานี้เมื่อใดก็ได้ตามดุลยพินิจของตนโดยแจ้งอีกฝ่ายหนึ่งเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าอย่างน้อยสี่สิบห้า (45) วันให้อีกฝ่ายหนึ่งทราบ หากลูกค้าใช้สิทธิ์ภายใต้ข้อ 4.2 นี้ จะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมการยกเลิกในข้อ 4.1.2 และเรียกเก็บเงิน - การบอกเลิกสัญญาเนื่องจากการละเมิด
คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งสามารถบอกเลิกสัญญานี้ (ก) สี่สิบห้า (45) วันหลังจากส่งหนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้อีกฝ่าย หนึ่งทราบถึงการละเมิดภาระผูกพันภายใต้สัญญานี้หากการละเมิดดังกล่าวยังไม่ได้รับการแก้ไขเมื่อสิ้นสุดระยะเวลา 45 วัน ดังกล่าว หรือ (ข) ทันทีเมื่อมีการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรหากคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตกอยู่ภายใต้คำร้องล้มละลายหรือการ ดำเนินการอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการล้มละลาย การพิทักษ์ทรัพย์ การชำระบัญชี หรือการโอนเพื่อประโยชน์ของเจ้าหนี้ - ผลของการบอกเลิกสัญญา
หากสัญญานี้สิ้นสุดลงสิทธิ์ที่ได้รับจากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต่ออีกฝ่ายหนึ่งและการเข้าถึงบริการ Google ของลูกค้าจะสิ้นสุดลงทันที - การระงับบริการ
โดยไม่กระทบต่อสิทธิ์ของบริษัทตามข้อ 5.3 (การบอกเลิกสัญญาเนื่องจากการละเมิด) หากลูกค้าละเมิดภาระผูกพันในการชำระเงินภายใต้สัญญานี้และไม่สามารถแก้ไขการละเมิดดังกล่าวได้ภายในระยะเวลาที่บริษัทกำหนด บริษัทสามารถระงับการเข้าถึงบริการ Google ของลูกค้าจนกว่าการละเมิดดังกล่าวจะได้รับการแก้ไข
- ระยะเวลา
- ความช่วยเหลือด้านเทคนิค
บริษัทจะให้ความช่วยเหลือด้านเทคนิคแก่ลูกค้าโดยตรงในส่วนที่เกี่ยวกับคำถาม ข้อร้องเรียนและประเด็นที่ต้องการความช่วยเหลืออื่น ๆ ที่ลูกค้าไม่สามารถแก้ไขได้ หากบริษัทไม่สามารถแก้ไขประเด็นที่ต้องการความช่วยเหลือดังกล่าวได้ ลูกค้าสามารถส่งคำขอรับความช่วยเหลือไปยัง Google ตามหลักเกณฑ์การให้ความช่วยเหลือด้านเทคนิคที่บังคับใช้ของ Google ("TGGS") สำหรับผลิตภัณฑ์ต่าง ๆ - การปฏิเสธความรับผิด
ในขอบเขตสูงสุดที่อนุญาตโดยกฎหมายที่บังคับใช้ ลูกค้าเข้าใจและตกลงว่าบริษัทไม่มีเงื่อนไข การรับประกัน หรือข้อผูกมัดอื่น ๆ (ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย รวมถึงในด้านคุณภาพที่น่าพึงพอใจ ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ) ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการของ Google ที่ให้ไว้ภายใต้สัญญานี้) เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นโดยชัดแจ้งภายใต้สัญญานี้ - ข้อจำกัดความรับผิดชอบ
ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทเป็นผู้ขายต่อบริการ Google และตกลงว่าบริษัทไม่ต้องรับผิดชอบทางการเงินสำหรับความขัดข้องในบริการ Google ดังกล่าว ลูกค้าตกลงว่าบริษัทไม่มีความรับผิดใด ๆ ต่อลูกค้า หากบริการ Google ไม่ทำงานตามที่คาดไว้อย่างไรก็ตามบริษัทจะให้ความช่วยเหลือด้านการดูแลระบบอย่างเหมาะสมแก่ลูกค้าเกี่ยวกับการขอใช้บริการ Google ที่ใช้งานได้จาก Google ซึ่งในกรณีใด ๆ ก็ตามการจำกัดความรับผิดของบริษัทต่อลูกค้าสำหรับสาเหตุใด ๆ หรือหลายสาเหตุที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับคำสั่งซื้อบริการจะจำกัดอยู่ที่จำนวนเงินที่ลูกค้าชำระให้กับบริษัทในช่วงระยะเวลา 12 (สิบสอง) เดือนก่อนเกิดความรับผิด - การชดใช้ค่าเสียหาย
ลูกค้าจะต้องชดใช้ค่าเสียหายและปกป้องบริษัทจากการสูญเสีย ความรับผิด ต้นทุน ค่าใช้จ่ายหรือการเรียกร้องใดทั้งหมด (รวมถึงค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย) ที่บริษัทได้รับหรือเกิดขึ้นซึ่งเกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อมจากหรือเกี่ยวข้องกับกรณีต่อไปนี้
(ก) ลูกค้าไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดใด ๆ ของคำสั่งซื้อบริการ Google TOS คำแนะนำ ประกาศหรือคำสั่งใด ๆ ที่ออกโดยบริษัทและหรือหน่วยงานที่เหมาะสมใด ๆ หรือกฎหมายที่บังคับใช้ใด ๆ ที่มีผลบังคับใช้
(ข) การเรียกร้องสำหรับการหมิ่นประมาท การละเมิดสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา หรือการละเมิดกฎหมายที่บังคับใช้ใ้ด ๆ ที่เกิดจากการเรียกร้องทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากการกระทำหรือการละเลยของลูกค้าหรือการใช้บริการที่ได้รับอนุญาต หรือ
(ค) การอ้างสิทธิ์การเรียกร้อง การดำเนินการหรือค่าปรับใด ๆ ทั้งหมดที่ดำเนินการต่อบริษัทโดยบุคคลที่สามที่เกิดขึ้นจากเกี่ยวข้องกับหรือเนื่องจากการที่ลูกค้าละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้หรือในการใช้บริการ รวมถึงการเรียกร้องจากการหมิ่นประมาท และหรือการละเมิดสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา - ข้อกำหนดทั่วไป
- การโอนสิทธิ์
ลูกค้าต้องไม่โอนผลประโยชน์ในคำสั่งซื้อบริการโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัท ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทสามารถโอนคำสั่งซื้อบริการให้กับบุคคลที่สาม รวมถึง Google โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากลูกค้า - การโอนสิทธิ์
การที่บริษัทไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดใด ๆ ของสัญญานี้อย่างเคร่งครดัจะไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนดดังกล่าวและ บริษัทสามารถกำหนดให้มีการปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัดในเวลาใดก็ได้ แม้ว่าจะไม่ดำเนินการดังกล่าวก่อนหน้านี้ก็ตาม - ความสัมพันธ์ของคู่สัญญาทุกฝ่าย
ในการขายต่อบริการ Google นั้น บริษัท ลูกค้า และ Google เป็นบริษัทที่มีความอิสระไม่อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้ใด ไม่มีข้อความในสัญญาที่สามารถตีความว่าเป็นการสร้างตัวแทน หุ้นส่วน หรือรูปแบบอื่นของการร่วมทุนระหว่างคู่สัญญาทุกฝ่าย - การแยกออกจากกันได้
ในกรณีที่ศาลที่มีเขตอำนาจเห็นว่าข้อกำหนดใด ๆ ของสัญญานี้ขัดต่อกฎหมายข้อกำหนดที่เหลือของสัญญานี้จะยังคงมีผลบังคับอย่างสมบูรณ์
- การโอนสิทธิ์
- ความยินยอมให้ประมวลผลข้อมูลของผู้ใช้บริการ
ลูกค้าตกลงจัดหาและทำให้บริษัทได้รับสิทธิตามสมควรและ/หรือความยินยอมกรณีมีกฎหมายที่บังคับใช้กำหนดเพื่อให้บริษัท สามารถเก็บใช้ และประมวลผลข้อมูลของผู้ใช้บริการที่ลูกค้าเป็นผู้ส่งมอบให้เพื่อใช้ในวัตถุประสงค์ดังต่อไปนี้
(1) ลงทะเบียนและเปิดใช้บริการ Google และบริการโดเมนให้กับผู้ใช้บริการ
(2) ดำเนินการตามหน้าที่ของบริษัทตามที่กำหนดในสัญญา หรือ
(3) ปฎิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับที่ใช้บังคับใด ๆ
(4) การขยายข้อมูลไปยังบุคคลที่สามเพื่อดำเนินการบริการเพิ่มเติมตามที่ลูกค้าร้องขอ - คำจำกัดความและการตีความ
เงื่อนไขตัวพิมพ์ใหญ่ในสัญญานี้มีความหมายดังต่อไปนี้
“กฎหมายที่บังคับใช้” หมายถึงกฎหมาย กฎเกณฑ์ ข้อบังคับทั้งหมดที่บังคับใช้กับการให้บริการ Google Workspace
“สัญญา” หมายถึงใบสั่งซื้อบริการหรือคำสั่งซื้อทางอิเล็กทรอนิกส์ ดิจิทัลหรือออนไลน์ แบบฟอร์มรายละเอียดคำสั่งซื้อ และข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้
“บริษัท” หมายถึง บริษัท ดีแทค ไตรเน็ต จำกัด หรือนิติบุคคลที่มีชื่อปรากฏในคำสั่งซื้อบริการ (แล้วแต่กรณี)
“ลูกค้า” หมายถึงลูกค้าที่มีรายละเอียดระบุไว้ในส่วนที่เรียกว่า “ข้อมูลผู้สมัคร” “ข้อมูลลูกค้า” หรือ “รายละเอียดของลูกค้า” ในแบบฟอร์มคำสั่งซื้อบริการของเรา
“บริการโดเมน” หมายถึงบริการที่มีให้เพื่อกำหนด TLD/โดเมนภายใต้ชื่อลูกค้า
“ผู้ใช้บริการ” หมายถึงบุคคลใด ๆ ที่ได้รับอนุญาตจากลูกค้าให้ใช้บริการของ Google
“ข้อมูลผู้ใช้บริการ” หมายถึง ข้อมูลใดๆที่เกี่ยวข้องกับบุคคลซึ่งสามารถระบุตัวบุคคลนั้นได้ไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อม
“บริการ Google” หมายถึงการจัดหาบริการ Google Workspace สำหรับ Education service ซึ่งช่วยให้สามารถเข้าถึงบริการเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของ Google ในระบบคลาวด์ รวมถึง Gmail Meet ไดรฟ์ แชท ปฏิทิน เอกสาร ชีต และ สไลด์รวมทั้งคุณสมบัติอื่นๆที่เกี่ยวข้องกับ Education editions
“คำสั่งซื้อบริการ” หรือ “แบบฟอร์มคำสั่งซื้อบริการ” หมายถึงคำสั่งซื้อบริการหรือเอกสารประเภทใดก็ตาม หรือพอร์ทัลสำหรับ สมัครรับข้อมูลออนไลน์หรือการสมัครลงทะเบียนที่ป้อนระหว่างคู่สัญญาสำหรับบริการ Google Workplace และบริการโดเมน (ถ้ามี) ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดทั้งหมดตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้
“โดเมนระดับบนสุด (TLD)” หมายถึงส่วนสุดท้ายของชื่อโดเมน หรือส่วนที่ตามหลังสัญลักษณ์ "จุด" ทันที ตัวอย่างเช่น ในที่ อยู่อินเทอร์เน็ต: https://www.google.com ส่วน “.com” คือ TLD โดย TLD แบ่งออกเป็นสองประเภทหลัก: TLD ทั่วไป และ TLD เฉพาะประเทศ