Skip to content
searchMagnify
    close
    profile ล็อกอิน
    searchMagnify
      close

      ข้อตกลงและเงื่อนไขสำหรับบริการ Microsoft 365

      (a service powered by Microsoft)

      การลงนามหรือยอมรับคำสั่งซื้อบริการ (ในลักษณะที่เรากำหนด) สำหรับบริการ Microsoft 365 หรือ “บริการ” จะถือว่าลูกค้ารับรองและตกลงที่จะผูกพันตามข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ทั้งหมดตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้และแบบฟอร์มสั่งซื้อบริการซึ่งถือเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างบริษัทกับลูกค้า

      1. คำจำกัดความ

        ข้อกำหนดตัวพิมพ์ใหญ่ในสัญญานี้มีความหมายดังต่อไปนี้

        • (1)   “บริษัท” หมายถึง บริษัท บริษัท ทรู มูฟ เอช ยูนิเวอร์แซล คอมมิวนิเคชั่น จำกัด หรือนิติบุคคลที่มีชื่อปรากฏในคำสั่งซื้อบริการ (แล้วแต่กรณี)
        • (2)   “ลูกค้า” หมายถึง องค์กรหรือหน่วยงานที่ไม่ได้จดทะเบียนหรือหน่วยงานของรัฐที่ลงทะเบียนเพื่อใช้บริการ
        • (3)   “ค่าบริการ” หมายถึง ค่าบริการ (ตามที่ระบุไว้ในแบบฟอร์มใบสมัครแต่ละใบ) ที่ลูกค้าจ่ายให้ TUC สำหรับบริการ
        • (4)   “บริการ” หมายถึง บริการของ Microsoft 365 และบริการที่เกี่ยวข้อง รวมถึงการอัปเดตและการปรับปรุงใด ๆ ที่นำเสนอโดย TUC ในที่นี้ :
        • (5)   “คำสั่งซื้อบริการ” หรือ “แบบฟอร์มคำสั่งซื้อบริการ” หมายถึงคำสั่งซื้อบริการหรือเอกสารประเภทใดก็ตาม หรือพอร์ทัลสำหรับ สมัครรับข้อมูลออนไลน์หรือการสมัครลงทะเบียนที่ป้อนระหว่างคู่สัญญาสำหรับบริการ Microsoft 365 และบริการโดเมน (ถ้ามี) ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดทั้งหมดตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้
        • (6)   “ระยะเวลาการสมัครสมาชิก” หมายถึง เงื่อนไขการให้บริการตามที่ระบุไว้ในใบสมัคร
      2. การสมัครใช้บริการ
        1. ลูกค้ารับทราบและตกลงว่าการสมัครใช้บริการหมายเลขโทรศัพท์มือถือของ TUC 1 หมายเลขจะมีสิทธิ์ได้รับรหัสผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับเข้าสู่ระบบ 1 รายการสำหรับการใช้บริการ
        2. เมื่อส่งใบสมัครขอรับบริการลูกค้าจะต้องกรอกข้อมูลในแบบฟอร์ม MS CSP ที่แนบมาพร้อมกับข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้และส่งเอกสารประกอบพร้อมข้อมูลทั้งหมดที่ถูกต้อง ครบถ้วนและเป็นปัจจุบัน ลูกค้าสัญญาว่าจะแจ้งให้ TUC ทราบถึงการอัปเดตหรือการเปลี่ยนแปลงข้อมูลหรือเอกสารดังกล่าว ลูกค้าให้ความยินยอมแก่ TUC และรับทราบและตกลงว่า TUC สามารถถ่ายโอนข้อมูลของลูกค้าที่กรอกในแบบฟอร์ม MS CSP ให้กับพันธมิตรของเราเพื่อสมัครใช้บริการและให้บริการภายใต้ข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้
        3. การอนุมัติการสมัครใช้บริการจะขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของ TUC แต่เพียงผู้เดียวและ TUC สามารถปฏิเสธการสมัครใช้บริการของลูกค้าได้โดยไม่ต้องให้เหตุผลใด ๆ
        4. ในกรณีที่ลูกค้าตัดสินใจยกเลิกการสมัครหลังจากที่ TUC อนุมัติการสมัครแล้ว TUC จะเรียกเก็บเงินจากลูกค้าและลูกค้ายอมรับที่จะจ่ายค่าบริการให้กับ TUC เท่ากับค่าบริการที่คิดเป็นจำนวนเงินเท่ากับค่าบริการทั้งหมดตลอดระยะเวลาการสมัครใช้บริการ
      3. ระยะเวลาสัญญา
        1. ภายใต้เงื่อนไขที่บรรลุแล้วในข้อ 2.3 บริการจะเริ่มในวันที่เริ่มต้นตามที่ระบุไว้ในใบสมัครใช้บริการและดำเนินการต่อไปเป็นระยะเวลาการสมัครใช้บริการตามที่ระบุไว้ในข้อดังกล่าว
        2. บริการจะได้รับการต่ออายุโดยอัตโนมัติเป็นระยะเวลาเพิ่มเติมเท่ากับระยะเวลาการสมัครใช้บริการที่หมดอายุ หรือ 1 (หนึ่ง) ปี (แล้วแต่ระยะใดจะสั้นกว่า) เว้นแต่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะแจ้งให้อีกฝ่ายทราบถึงการไม่ต่ออายุอย่างน้อยหกสิบ (60) วันก่อนระยะเวลาการสมัครใช้บริการหรือระยะเวลาที่ต่ออายุจะสิ้นสุดลง
      4. ความรับผิดชอบของลูกค้า

        ลูกค้าจะต้องดำเนินการดังนี้

        • (ก)   จัดเตรียมอุปกรณ์และการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสำหรับการใช้บริการด้วยต้นทุนและค่าใช้จ่ายของตนเอง
        • (ข)   รับทราบและตกลงว่าบริการจะเข้ากันได้กับ Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 Service Pack 1 และ macOS สองเวอร์ชันล่าสุด
        • (ค)   รับทราบและยอมรับข้อตกลงของลูกค้า Microsoft (https://www.microsoft.com/licensing/docs/customeragreement) เงื่อนไขการให้สิทธิการใช้งาน (https://support.microsoft.com/en-us/office/microsoft-software -license-terms-5476247d-05e5-4ac7-b77c-1b8cd229e91a) และนโยบายการใช้งานที่ยอมรับได้ของ Microsoft (https://legal.office.com/en-us/docid12) ซึ่งอาจมีการแก้ไขเป็นครั้งคราว
        • (ง)   ปกป้องความลับของชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในการเข้าสู่ระบบตลอดเวลาและต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับเข้าสู่ระบบจะไม่ถูกเปิดเผยไม่ว่าในลักษณะใด ๆ ต่อบุคคลใดก็ตาม ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบทุกอย่างสำหรับการใช้งานและความรับผิดทั้งหมดที่เกิดจากการเข้าถึงบริการด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับเข้าสู่ระบบ TUC จะถือว่าลูกค้าเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับการทำธุรกรรมที่ไม่ได้รับอนุญาตภายใต้บัญชีของลูกค้า
        • (จ)   ไม่ใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ที่ผิดกฎหมาย ผิดศีลธรรมหรือไม่เหมาะสม หรือเพื่อละเมิดสิทธิ์ของผู้อื่นในทางใดทางหนึ่งและดำเนินการตามขั้นตอนที่จำเป็นเพื่อป้องกันการฉ้อโกง การใช้บริการที่ไม่เหมาะสมหรือผิดกฎหมาย
        • (ฉ)   ปฏิบัติตามกฎหมาย กฎระเบียบ ข้อบังคับและข้อกำหนด หรือข้อจำกัดทั้งหมดที่ถูกกำหนดในเวลาที่มีผลบังคับใช้ในช่วงเวลาที่ใช้บริการ และ
        • (ช)   ไม่ขายต่อหรือให้บริการใด ๆ แก่บุคคลที่สามไม่ว่าจะเพื่อผลกำไรหรือไม่ก็ตาม
        • (ซ)   ให้ความยินยอมหรืออนุญาตการเข้าถึงแก่พันธมิตรของเราในการเปิดใช้งานข้อมูลของคุณเพื่อรับบริการที่พันธมิตรของเราจัดหาให้
      5. ใบแจ้งหนี้และข้อตกลงชำระเงิน
        1. ค่าบริการจะถูกเรียกเก็บพร้อมกับใบแจ้งหนี้บริการโทรคมนาคมของ TUC
        2. จะต้องชำระค่าบริการทั้งหมดภายใน 30 (สามสิบ) วันนับจากวันที่ลูกค้าได้รับใบแจ้งหนี้ที่เกี่ยวข้อง
        3. TUC มีสิทธิเรียกเก็บเงินและลูกค้าจะต้องรับผิดชอบในการชำระค่าบริการล่าช้าให้กับ TUC สำหรับใบแจ้งหนี้ที่ค้างชำระทั้งหมดในอัตรา 1.5% ต่อเดือนโดยคำนวณจากวันถัดจากวันที่ครบกำหนดจนถึงวันที่ชำระเงินจริง
        4. ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบต่อค่าใช้จ่ายที่สมเหตุสมผลทั้งหมดที่เกิดขึ้นกับ TUC ในการทวงหนี้สำหรับความเสียหาย หนี้สินและความสูญเสียใด ๆ ที่เกินกำหนดชำระที่ TUC อาจได้รับความเดือดร้อนหรือต้องจ่ายให้กับผู้อื่น
      6. การระงับบริการ

        TUC ขอสงวนสิทธิ์ในการระงับบริการส่วนใดส่วนหนึ่งหรือทั้งหมดโดยมีผลทันทีในกรณีที่

        • (ก)   ลูกค้าละเมิดข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้
        • (ข)   ลูกค้าถูกสงสัยว่ามีการฉ้อโกงหรือใช้หรืออนุญาตให้ใช้บริการเพื่อการฉ้อโกงหรือวัตถุประสงค์อื่น ๆ ที่ผิดกฎหมายหรือไม่เหมาะสม หรือ
        • (ค)   ลูกค้าไม่ชำระค่าบริการต่าง ๆ และหรือค่าบริการของหมายเลขโทรศัพท์เคลื่อนที่ของ TUC เป็นเวลา 2 (สอง) เดือนติดต่อกัน
      7. การยกเลิกการให้บริการและผลของการยกเลิกการให้บริการ
        1. TUC ขอสงวนสิทธิในยกเลิกการให้บริการส่วนใดส่วนหนึ่งหรือทั้งหมดโดยมีผลทันทีในกรณีที่
          • (ก)   ลูกค้าละเมิดข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้
          • (ข)   ลูกค้าถูกสงสัยว่ามีการฉ้อโกงหรือใช้หรืออนุญาตให้ใช้บริการเพื่อการฉ้อโกงหรือวัตถุประสงค์อื่น ๆ ที่ผิดกฎหมายหรือไม่เหมาะสม หรือ
          • (ค)   ลูกค้าล้มละลาย หรือไม่สามารถชำระหนี้ได้ หรือระงับการประกอบธุรกิจหรือยื่นขอฟื้นฟูกิจการโดยสมัครใจ
        2. เมื่อมีการยกเลิกการให้บริการใด ๆ ตามที่ระบุไว้ในข้อ 7.1 ข้างต้น ลูกค้าจะต้องชำระค่าบริการที่ยังไม่ได้ชำระซึ่งครอบคลุมระยะเวลาการสมัครใช้บริการที่เหลือหลังจากวันที่การยุติการให้บริการมีผลบังคับ
        3. TUC ขอสงวนสิทธิ์ในการยุติหรือหยุดการให้บริการไม่ว่าจะด้วยสาเหตุใดก็ได้ TUC จะไม่รับผิดชอบต่อลูกค้าหรือบุคคลอื่นใดสำหรับความเสียหาย ความสูญเสีย ต้นทุนหรือค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่เกิดจากหรือเกิดขึ้นจากการยุติการให้บริการ
        4. ลูกค้าสามารถยกเลิกการให้บริการได้โดยแจ้งล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษรไม่น้อยกว่า 2 (สอง) เดือนล่วงหน้าให้ TUC ทราบ ในกรณีที่ลูกค้าใช้สิทธิในการยกเลิกการให้บริการภายใต้ข้อนี้ลูกค้าตกลงว่าจะต้องรับผิดชอบในการจ่ายค่าบริการให้กับ TUC สำหรับระยะเวลาที่เหลือของระยะเวลาการสมัครใช้บริการหรือระยะเวลาการต่ออายุตามที่ตกลง โดยถือว่าเป็นค่าเสียหายที่กำหนดไว้แน่นอน ภายใน 30 (สามสิบ) วัน นับจากวันที่ลูกค้าแจ้งให้ยกเลิกการให้บริการ
        5. ลูกค้ารับทราบว่าเมื่อบริการถูกยกเลิก ข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บโดยลูกค้าที่เกี่ยวข้องกับบริการจะถูกลบออกและบัญชีของลูกค้าจะถูกลบออก หากลูกค้าต้องการใช้บริการในอนาคตลูกค้าจะต้องสมัครใช้บริการในฐานะลูกค้ารายใหม่ ลูกค้าจะไม่เรียกร้องให้ TUC รับผิดชอบ และจะไม่ให้ TUC รับผิดชอบจากการเรียกร้องใด ๆ ที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับการลบหรือล้างข้อมูลดังกล่าว
      8. การปฏิเสธความรับผิด
        1. TUC ไม่รับรองว่าบริการที่มอบให้ภายใต้สัญญาฉบับนี้จะเป็นการให้บริการอย่างต่อเนื่อง ปราศจากปัญหาหรือปลอดภัยทั้งหมด และ TUC ขอปฏิเสธการรับประกันใด ๆ หรือทั้งหมด รวมถึงคำรับรองโดยนัยเกี่ยวกับความสามารถนำไปจำหน่ายได้ และความเหมาะสมกับวัตถุประสงค์และการไม่ละเมิด เว้นแต่จะมีการรับประกันอย่างชัดเจนในสัญญาฉบับนี้บริการทั้งหมดที่ดำเนินการหรือจัดให้บริการโดย TUC จะเป็นไป “ตามสภาพ” และลูกค้าต้องเป็นผู้รับความเสี่ยงของการใช้บริการด้วยตนเอง
        2. TUC ปฏิเสธและไม่รับความรับผิดทั้งหมดจากการใช้บริการของลูกค้า โดยข้อนี้นำมาปรับใช้กับผู้ให้บริการรายอื่นและเจ้าหน้าที่ พนักงาน ผู้รับเหมา และตัวแทน หรือบุคคลอื่นใดที่ต้องรับผิดชอบไม่ว่าจะเกี่ยวข้องกับการกระทำใด ๆ การละเว้นหรือความล่าช้าที่เกิดขึ้นคู่สัญญาฝ่ายนั้น
        3. TUC จะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายพิเศษ ค่าเสียหายทางอ้อมหรือค่าเสียหายใด ๆ ซึ่งเกิดขึ้นเนื่องจากเหตุการณ์ดังกล่าว รวมทั้งการสูญเสียผลกำไร รายได้ ธุรกิจและเงินออมที่คาดหมายได้ใด ๆ ในกรณีที่มีการหยุดชะงักของบริการซึ่งมีสาเหตุที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของ TUC แต่ไม่จำกัดเพียงเหตุสุดวิสัยใด ๆ
        4. ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวและ TUC ไม่ต้องรับผิดไม่ว่าในกรณีใด ๆ ในการรับรองว่าการใช้บริการเป็นไปตามกฎหมาย กฎและข้อบังคับที่เกี่ยวข้องทั้งหมดสำหรับการใช้ระบบโทรคมนาคม บริการหรืออุปกรณ์ใด ๆ ที่มีผลบังคับใช้ในประเทศของลูกค้า
      9. การชดเชยค่าเสียหาย

        ลูกค้าตกลงที่จะชดเชยค่าเสียหายให้กับ TUC กรณีมีการเรียกร้องกับ TUC อันเนื่องมาจากการผิดสัญญาของลูกค้า การละเลยเพิกเฉย หรือการละเว้นในการใช้บริการ ข้อนี้รวมถึงการเรียกร้องเกี่ยวกับการทำให้เสียชื่อเสียง การละเมิดทรัพย์สินทางปัญญา การเสียชีวิต การบาดเจ็บทางร่างกาย ความเสียหายในทรัพย์สิน หรือเรื่องอื่นใดหรือทั้งหมด

      10. ภาษี

        ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบชำระภาษีมูลค่าเพิ่ม (“VAT”) หรือภาษีอื่น ๆ หรือที่มีการเปลี่ยนแปลง และต้องชดใช้ให้กับ TUC จากการที่ได้มีการชำระเงินเนื่องจากเหตุดังกล่าว

      11. สิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา

        TUC มอบสิทธิ์การใช้งานส่วนบุคคล ที่จำกัด เพิกถอนได้ ไม่สามารถโอนได้และไม่ผูกขาดแก่ลูกค้าได้ในระหว่างระยะเวลาการใช้บริการเท่าที่จำเป็นสำหรับการรับบริการตามข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้และเอกสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรและอิเล็กทรอนิกส์ที่เกี่ยวข้อง

      12. กฎหมายที่ใช้บังคับ

        สัญญาฉบับนี้จะต้องอยู่ภายใต้และตีความตามกฎหมายของประเทศไทย

      13. ข้อกำหนดอื่น ๆ
        1. ในกรณีที่มีความไม่สอดคล้องกันระหว่างข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้กับสัญญาสำหรับลูกค้าของ Microsoft และเงื่อนไขการให้สิทธิ์ ให้ยึดตามสัญญาสำหรับลูกค้าของ Microsoft และเงื่อนไขการให้สิทธิเป็นหลัก
        2. ข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้อาจมีการแก้ไขโดย TUC เป็นครั้งคราวโดยแจ้งให้ลูกค้าทราบในลักษณะที่ TUC เห็นว่าเหมาะสม ลูกค้าจะต้องผูกพันตามข้อตกลงและเงื่อนไขที่แก้ไขเพิ่มเติม หากลูกค้ายังคงใช้บริการที่มีให้หลังจากประกาศดังกล่าวจะถือว่าลูกค้ายอมรับการแก้ไขดังกล่าว
        3. ข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ไม่ถือว่าคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งเป็นตัวแทน หุ้นส่วน ผู้ดูแลผลประโยชน์ หรือตัวแทนทางกฎหมายของอีกฝ่ายหนึ่งไม่ว่าด้วยวัตถุประสงค์ใด ๆ และคู่สัญญาไม่มีอำนาจโดยชัดแจ้งหรือโดยนัยที่จะรับผิดชอบหรือสร้างภาระผูกพันหรือความรับผิดชอบใด ๆ ในนามหรือชื่อของอีกฝ่ายหนึ่ง
        4. การสละสิทธิ์ข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ การละเมิดข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้หรือสิทธิใด ๆ ที่เกิดขึ้นภายใต้ข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้จะมีผลเฉพาะในกรณีที่เป็นลายลักษณ์อักษรและลงนามโดยคู่สัญญาฝ่ายที่สละสิทธิเท่านั้น การที่คู่สัญญาไม่เรียกร้องให้มีการปฏิบัติตามข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ในเวลาใดก็ได้จะไม่ส่งผลกระทบต่อสิทธิในการเรียกร้องให้มีการปฏิบัติตามข้อกำหนดนั้นในภายหลัง และการสละสิทธิ์ใด ๆ โดยคู่สัญญาจะไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิ์ในการละเมิดข้อกำหนดดังกล่าวในภายหลัง หรือการสละสิทธิ์ในข้อกำหนดอื่นใดของข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้